| 普通话 | cmn-000 | 
| 淙 | |
| U+ | art-254 | 6DD9 | 
| 國語 | cmn-001 | 淙 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | cong1 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | cong2 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | cóng | 
| Hànyǔ | cmn-003 | shuang4 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | shuàng | 
| Hànyǔ | cmn-003 | zhuang4 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | zong1 | 
| Deutsch | deu-000 | rauschen | 
| 客家話 | hak-000 | 淙 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | cung1 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | cung2 | 
| Hagfa Pinyim | hak-002 | zung1 | 
| 客家话 | hak-006 | 淙 | 
| 日本語 | jpn-000 | 淙 | 
| Nihongo | jpn-001 | sosogu | 
| Nihongo | jpn-001 | sou | 
| Nihongo | jpn-001 | su | 
| 한국어 | kor-000 | 종 | 
| Hangungmal | kor-001 | cong | 
| 韓國語 | kor-002 | 淙 | 
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 淙 | 
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | czhong | 
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | jrhang | 
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئازما | 
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شارقىراتما | 
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شارقىراتما، ئازما | 
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | شارقىرىماق | 
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈركىرىمەك | 
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈركىرىمەك، شارقىرىماق | 
| Uyghurche | uig-001 | azma | 
| Uyghurche | uig-001 | gürkirimek | 
| Uyghurche | uig-001 | sharqiratma | 
| Uyghurche | uig-001 | sharqirimaq | 
| 廣東話 | yue-000 | 淙 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cung4 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cung6 | 
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zung1 | 
| 广东话 | yue-004 | 淙 | 
