| русский | rus-000 | 
| возводить напраслину | |
| 普通话 | cmn-000 | 屈枉 | 
| 普通话 | cmn-000 | 揑说揑道 | 
| 普通话 | cmn-000 | 短 | 
| 普通话 | cmn-000 | 罗织 | 
| 普通话 | cmn-000 | 议 | 
| 普通话 | cmn-000 | 诋 | 
| 普通话 | cmn-000 | 诬枉 | 
| 普通话 | cmn-000 | 非讦 | 
| 國語 | cmn-001 | 屈枉 | 
| 國語 | cmn-001 | 揑說揑道 | 
| 國語 | cmn-001 | 短 | 
| 國語 | cmn-001 | 羅織 | 
| 國語 | cmn-001 | 詆 | 
| 國語 | cmn-001 | 誣枉 | 
| 國語 | cmn-001 | 議 | 
| 國語 | cmn-001 | 非訐 | 
| Hànyǔ | cmn-003 | fēijiè | 
| Hànyǔ | cmn-003 | luózhī | 
| Hànyǔ | cmn-003 | niēshuōniēdào | 
| Hànyǔ | cmn-003 | qūwang | 
| Hànyǔ | cmn-003 | wūwǎng | 
| русский | rus-000 | клеветать | 
| русский | rus-000 | оговаривать невинного | 
