русский | rus-000 |
высочайшие предначертания |
普通话 | cmn-000 | 圣畧 |
普通话 | cmn-000 | 宸虑 |
普通话 | cmn-000 | 宸谋 |
普通话 | cmn-000 | 宸谟 |
普通话 | cmn-000 | 帝谟 |
普通话 | cmn-000 | 王纲 |
普通话 | cmn-000 | 皇猷 |
國語 | cmn-001 | 宸慮 |
國語 | cmn-001 | 宸謀 |
國語 | cmn-001 | 宸謨 |
國語 | cmn-001 | 帝謨 |
國語 | cmn-001 | 王綱 |
國語 | cmn-001 | 皇猷 |
國語 | cmn-001 | 聖畧 |
Hànyǔ | cmn-003 | chénlǜ |
Hànyǔ | cmn-003 | chénmó |
Hànyǔ | cmn-003 | chénmóu |
Hànyǔ | cmn-003 | dìmó |
Hànyǔ | cmn-003 | huángyóu |
Hànyǔ | cmn-003 | shènglüè |
Hànyǔ | cmn-003 | wánggāng |
русский | rus-000 | идеи императора |
русский | rus-000 | мысли императора |
русский | rus-000 | пути престола |