русский | rus-000 |
заурядный человек |
普通话 | cmn-000 | 俗子 |
普通话 | cmn-000 | 俗客 |
普通话 | cmn-000 | 俗材 |
普通话 | cmn-000 | 凡鸟 |
普通话 | cmn-000 | 哙伍 |
普通话 | cmn-000 | 奴才 |
普通话 | cmn-000 | 小可的 |
普通话 | cmn-000 | 庸人 |
普通话 | cmn-000 | 庸才 |
普通话 | cmn-000 | 庸材 |
普通话 | cmn-000 | 庸蹇 |
普通话 | cmn-000 | 而夫 |
國語 | cmn-001 | 俗子 |
國語 | cmn-001 | 俗客 |
國語 | cmn-001 | 俗材 |
國語 | cmn-001 | 凡鳥 |
國語 | cmn-001 | 噲伍 |
國語 | cmn-001 | 奴才 |
國語 | cmn-001 | 小可的 |
國語 | cmn-001 | 庸人 |
國語 | cmn-001 | 庸才 |
國語 | cmn-001 | 庸材 |
國語 | cmn-001 | 庸蹇 |
國語 | cmn-001 | 而夫 |
Hànyǔ | cmn-003 | fánniǎo |
Hànyǔ | cmn-003 | kuàiwǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | núcái |
Hànyǔ | cmn-003 | súcái |
Hànyǔ | cmn-003 | súkè |
Hànyǔ | cmn-003 | súzǐ |
Hànyǔ | cmn-003 | xiǎokěde |
Hànyǔ | cmn-003 | yōngcái |
Hànyǔ | cmn-003 | yōngjiǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | yōngrén |
Hànyǔ | cmn-003 | érfū |
русский | rus-000 | незначительная личность |
русский | rus-000 | обыкновенный |
русский | rus-000 | посредственность |