русский | rus-000 |
мой муж |
普通话 | cmn-000 | 他爹 |
普通话 | cmn-000 | 俺家的 |
普通话 | cmn-000 | 儿夫 |
普通话 | cmn-000 | 儿郎 |
普通话 | cmn-000 | 先生 |
普通话 | cmn-000 | 外子 |
普通话 | cmn-000 | 拙夫 |
普通话 | cmn-000 | 新人 |
普通话 | cmn-000 | 男君 |
普通话 | cmn-000 | 稾砧 |
普通话 | cmn-000 | 稿椹 |
普通话 | cmn-000 | 稿砧 |
普通话 | cmn-000 | 老爷 |
普通话 | cmn-000 | 良 |
普通话 | cmn-000 | 良人 |
國語 | cmn-001 | 他爹 |
國語 | cmn-001 | 俺家的 |
國語 | cmn-001 | 先生 |
國語 | cmn-001 | 兒夫 |
國語 | cmn-001 | 兒郎 |
國語 | cmn-001 | 外子 |
國語 | cmn-001 | 拙夫 |
國語 | cmn-001 | 新人 |
國語 | cmn-001 | 男君 |
國語 | cmn-001 | 稾砧 |
國語 | cmn-001 | 稿椹 |
國語 | cmn-001 | 稿砧 |
國語 | cmn-001 | 老爺 |
國語 | cmn-001 | 良 |
國語 | cmn-001 | 良人 |
Hànyǔ | cmn-003 | gǎozhēn |
Hànyǔ | cmn-003 | liángrén |
Hànyǔ | cmn-003 | nánjūn |
Hànyǔ | cmn-003 | tādiē |
Hànyǔ | cmn-003 | wàizi |
Hànyǔ | cmn-003 | xiānshēng |
Hànyǔ | cmn-003 | xīnrén |
Hànyǔ | cmn-003 | zhuōfū |
Hànyǔ | cmn-003 | érfū |
Hànyǔ | cmn-003 | érláng |
Hànyǔ | cmn-003 | ǎnjiāde |
русский | rus-000 | господин |
русский | rus-000 | мой супруг |
русский | rus-000 | муженёк |
русский | rus-000 | супруг |
русский | rus-000 | хозяин |