| русский | rus-000 |
| натворить бед | |
| 普通话 | cmn-000 | 惹是招非 |
| 普通话 | cmn-000 | 惹是生非 |
| 普通话 | cmn-000 | 惹是非 |
| 普通话 | cmn-000 | 捅霎子 |
| 國語 | cmn-001 | 惹是招非 |
| 國語 | cmn-001 | 惹是生非 |
| 國語 | cmn-001 | 惹是非 |
| 國語 | cmn-001 | 捅霎子 |
| Hànyǔ | cmn-003 | rěshìfēi |
| Hànyǔ | cmn-003 | rěshìshēngfēi |
| Hànyǔ | cmn-003 | rěshìzhāofēi |
| Hànyǔ | cmn-003 | tǒnglóuzi |
| русский | rus-000 | заварить кашу |
| русский | rus-000 | набедокурить |
