| русский | rus-000 |
| оказывать материальную помощь | |
| 普通话 | cmn-000 | 优给 |
| 普通话 | cmn-000 | 卹 |
| 普通话 | cmn-000 | 周恤 |
| 普通话 | cmn-000 | 帮补 |
| 普通话 | cmn-000 | 帮衬 |
| 普通话 | cmn-000 | 恤 |
| 普通话 | cmn-000 | 振 |
| 普通话 | cmn-000 | 振卹 |
| 普通话 | cmn-000 | 振恤 |
| 普通话 | cmn-000 | 振济 |
| 普通话 | cmn-000 | 振赡 |
| 普通话 | cmn-000 | 接济 |
| 普通话 | cmn-000 | 放赈 |
| 普通话 | cmn-000 | 给施 |
| 普通话 | cmn-000 | 衬 |
| 普通话 | cmn-000 | 賑卹 |
| 普通话 | cmn-000 | 资助 |
| 普通话 | cmn-000 | 资益 |
| 普通话 | cmn-000 | 赈恤 |
| 普通话 | cmn-000 | 赈澹 |
| 普通话 | cmn-000 | 赈给 |
| 普通话 | cmn-000 | 赈胆 |
| 普通话 | cmn-000 | 赡赈 |
| 國語 | cmn-001 | 優給 |
| 國語 | cmn-001 | 卹 |
| 國語 | cmn-001 | 周恤 |
| 國語 | cmn-001 | 幫補 |
| 國語 | cmn-001 | 幫襯 |
| 國語 | cmn-001 | 恤 |
| 國語 | cmn-001 | 振 |
| 國語 | cmn-001 | 振卹 |
| 國語 | cmn-001 | 振恤 |
| 國語 | cmn-001 | 振濟 |
| 國語 | cmn-001 | 振贍 |
| 國語 | cmn-001 | 接濟 |
| 國語 | cmn-001 | 放賑 |
| 國語 | cmn-001 | 給施 |
| 國語 | cmn-001 | 襯 |
| 國語 | cmn-001 | 資助 |
| 國語 | cmn-001 | 資益 |
| 國語 | cmn-001 | 賑卹 |
| 國語 | cmn-001 | 賑恤 |
| 國語 | cmn-001 | 賑澹 |
| 國語 | cmn-001 | 賑給 |
| 國語 | cmn-001 | 賑膽 |
| 國語 | cmn-001 | 贍賑 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bāngchèn |
| Hànyǔ | cmn-003 | fàngzhèn |
| Hànyǔ | cmn-003 | jiējì |
| Hànyǔ | cmn-003 | jǐshì |
| Hànyǔ | cmn-003 | shànzhèn |
| Hànyǔ | cmn-003 | yōujǐ |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhènjì |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhènjǐ |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhènshàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhènxù |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhōuxù |
| Hànyǔ | cmn-003 | zīyì |
| Hànyǔ | cmn-003 | zīzhù |
| русский | rus-000 | благотворительствовать |
| русский | rus-000 | вспомоществовать |
| русский | rus-000 | выдавать пособие |
| русский | rus-000 | давать пособие |
| русский | rus-000 | жертвовать |
| русский | rus-000 | подавать |
| русский | rus-000 | поддерживать |
| русский | rus-000 | поддерживать материально |
| русский | rus-000 | помогать |
| русский | rus-000 | содействовать |
| русский | rus-000 | субсидировать |
