русский | rus-000 |
по обычаю |
普通话 | cmn-000 | 例 |
普通话 | cmn-000 | 循例 |
普通话 | cmn-000 | 按例 |
普通话 | cmn-000 | 沿习 |
普通话 | cmn-000 | 照例 |
國語 | cmn-001 | 例 |
國語 | cmn-001 | 循例 |
國語 | cmn-001 | 按例 |
國語 | cmn-001 | 沿習 |
國語 | cmn-001 | 照例 |
Hànyǔ | cmn-003 | xúnlì |
Hànyǔ | cmn-003 | yánxí |
Hànyǔ | cmn-003 | zhàolì |
Hànyǔ | cmn-003 | ànlì |
Къырымтатар тили | crh-001 | адетиндже |
Къырымтатар тили | crh-001 | узьре |
русский | rus-000 | обычай |
русский | rus-000 | обычно |
русский | rus-000 | по привычке |
русский | rus-000 | согласно прецеденту |
русский | rus-000 | традиция |