| русский | rus-000 |
| попасть в тяжёлое положение | |
| 普通话 | cmn-000 | 困踬 |
| 普通话 | cmn-000 | 戹 |
| 普通话 | cmn-000 | 碍难 |
| 普通话 | cmn-000 | 窘 |
| 普通话 | cmn-000 | 窘蹙 |
| 國語 | cmn-001 | 困躓 |
| 國語 | cmn-001 | 戹 |
| 國語 | cmn-001 | 礙難 |
| 國語 | cmn-001 | 窘 |
| 國語 | cmn-001 | 窘蹙 |
| Hànyǔ | cmn-003 | jiǒngcù |
| Hànyǔ | cmn-003 | kùnzhì |
| Hànyǔ | cmn-003 | àinàn |
| русский | rus-000 | быть в затруднении |
| русский | rus-000 | испытывать материальную нужду |
| русский | rus-000 | находиться в затруднении |
| русский | rus-000 | находиться в стеснённых обстоятельствах |
| русский | rus-000 | оказаться в затруднении |
