русский | rus-000 |
со стороны виднее |
普通话 | cmn-000 | 当局者昏 |
普通话 | cmn-000 | 当局者昏旁观者审 |
普通话 | cmn-000 | 当局者昏旁观者清 |
普通话 | cmn-000 | 当局者迷 |
普通话 | cmn-000 | 当局者迷旁观者审 |
普通话 | cmn-000 | 当局者迷旁观者清 |
普通话 | cmn-000 | 旁观者淸 |
普通话 | cmn-000 | 旁观者淸审 |
國語 | cmn-001 | 旁觀者淸 |
國語 | cmn-001 | 旁觀者淸審 |
國語 | cmn-001 | 當局者昏 |
國語 | cmn-001 | 當局者昏旁觀者審 |
國語 | cmn-001 | 當局者昏旁觀者清 |
國語 | cmn-001 | 當局者迷 |
國語 | cmn-001 | 當局者迷旁觀者審 |
國語 | cmn-001 | 當局者迷旁觀者清 |
Hànyǔ | cmn-003 | dāngjúzhehūn |
Hànyǔ | cmn-003 | dāngjúzhehūnpángguànzheqīng |
Hànyǔ | cmn-003 | dāngjúzhehūnpángguànzheshěn |
Hànyǔ | cmn-003 | dāngjúzhemí |
Hànyǔ | cmn-003 | dāngjúzhemípángguànzheqīng |
Hànyǔ | cmn-003 | dāngjúzhemípángguànzheshěn |
Hànyǔ | cmn-003 | pángguānzhěqīng |
Hànyǔ | cmn-003 | pángguānzhěqīngshèn |