| русский | rus-000 |
| ставить в тяжёлое положение | |
| 普通话 | cmn-000 | 倥偬 |
| 普通话 | cmn-000 | 刁难 |
| 普通话 | cmn-000 | 困 |
| 普通话 | cmn-000 | 困踬 |
| 普通话 | cmn-000 | 坑害 |
| 普通话 | cmn-000 | 弊 |
| 普通话 | cmn-000 | 憋 |
| 普通话 | cmn-000 | 穷 |
| 國語 | cmn-001 | 倥傯 |
| 國語 | cmn-001 | 刁難 |
| 國語 | cmn-001 | 困 |
| 國語 | cmn-001 | 困躓 |
| 國語 | cmn-001 | 坑害 |
| 國語 | cmn-001 | 弊 |
| 國語 | cmn-001 | 憋 |
| 國語 | cmn-001 | 窮 |
| Hànyǔ | cmn-003 | diāonán |
| Hànyǔ | cmn-003 | kùnzhì |
| Hànyǔ | cmn-003 | kēnghài |
| Hànyǔ | cmn-003 | kōngzǒng |
| русский | rus-000 | вовлекать в беду |
| русский | rus-000 | вредить |
| русский | rus-000 | загонять в тупик |
| русский | rus-000 | прижимать |
| русский | rus-000 | рыть другому яму |
