русский | rus-000 |
старый крестьянин |
普通话 | cmn-000 | 田父 |
普通话 | cmn-000 | 田舍公 |
普通话 | cmn-000 | 田舍翁 |
普通话 | cmn-000 | 老农 |
普通话 | cmn-000 | 野叟 |
普通话 | cmn-000 | 野翁 |
普通话 | cmn-000 | 野老 |
國語 | cmn-001 | 田父 |
國語 | cmn-001 | 田舍公 |
國語 | cmn-001 | 田舍翁 |
國語 | cmn-001 | 老農 |
國語 | cmn-001 | 野叟 |
國語 | cmn-001 | 野翁 |
國語 | cmn-001 | 野老 |
Hànyǔ | cmn-003 | lǎonóng |
Hànyǔ | cmn-003 | tiánfù |
Hànyǔ | cmn-003 | tiánshègōng |
Hànyǔ | cmn-003 | tiánshèwēng |
Hànyǔ | cmn-003 | yělǎo |
Hànyǔ | cmn-003 | yěsǒu |
Hànyǔ | cmn-003 | yěwēng |
русский | rus-000 | деревенский старик |