русский | rus-000 |
упустить момент |
普通话 | cmn-000 | 坐失良机 |
普通话 | cmn-000 | 失候 |
普通话 | cmn-000 | 失时 |
普通话 | cmn-000 | 委机 |
普通话 | cmn-000 | 担悞 |
普通话 | cmn-000 | 担误 |
國語 | cmn-001 | 坐失良機 |
國語 | cmn-001 | 失候 |
國語 | cmn-001 | 失時 |
國語 | cmn-001 | 委機 |
國語 | cmn-001 | 擔悞 |
國語 | cmn-001 | 擔誤 |
Hànyǔ | cmn-003 | dānwù |
Hànyǔ | cmn-003 | shīhòu |
Hànyǔ | cmn-003 | shīshí |
Hànyǔ | cmn-003 | wěijī |
Hànyǔ | cmn-003 | zuòshīliángjī |
русский | rus-000 | опоздать |
русский | rus-000 | прозевать удобный случай |
русский | rus-000 | пропустить решающий случай |