русский | rus-000 |
устраивать проводы |
普通话 | cmn-000 | 奉送 |
普通话 | cmn-000 | 祖 |
普通话 | cmn-000 | 祖送 |
普通话 | cmn-000 | 祖饯 |
普通话 | cmn-000 | 送行 |
普通话 | cmn-000 | 送路 |
普通话 | cmn-000 | 送饯 |
普通话 | cmn-000 | 饯 |
普通话 | cmn-000 | 饯行 |
國語 | cmn-001 | 奉送 |
國語 | cmn-001 | 祖 |
國語 | cmn-001 | 祖送 |
國語 | cmn-001 | 祖餞 |
國語 | cmn-001 | 送行 |
國語 | cmn-001 | 送路 |
國語 | cmn-001 | 送餞 |
國語 | cmn-001 | 餞 |
國語 | cmn-001 | 餞行 |
Hànyǔ | cmn-003 | fèngsòng |
Hànyǔ | cmn-003 | jiànxíng |
Hànyǔ | cmn-003 | sòngjiàn |
Hànyǔ | cmn-003 | sònglù |
Hànyǔ | cmn-003 | sòngxíng |
Hànyǔ | cmn-003 | zǔjiàn |
Hànyǔ | cmn-003 | zǔsòng |
русский | rus-000 | давать прощальный банкет |
русский | rus-000 | провожать |
русский | rus-000 | провожать в дорогу |
русский | rus-000 | угощать на прощанье |