| русский | rus-000 |
| ходить туда и обратно | |
| 普通话 | cmn-000 | 媻 |
| 普通话 | cmn-000 | 媻媻 |
| 普通话 | cmn-000 | 来去 |
| 普通话 | cmn-000 | 般还 |
| 普通话 | cmn-000 | 踥踥 |
| 普通话 | cmn-000 | 过往 |
| 國語 | cmn-001 | 來去 |
| 國語 | cmn-001 | 媻 |
| 國語 | cmn-001 | 媻媻 |
| 國語 | cmn-001 | 般還 |
| 國語 | cmn-001 | 踥踥 |
| 國語 | cmn-001 | 過往 |
| Hànyǔ | cmn-003 | guòwǎng |
| Hànyǔ | cmn-003 | láiqù |
| Hànyǔ | cmn-003 | pánpán |
| Hànyǔ | cmn-003 | pánxuán |
| Hànyǔ | cmn-003 | qièqiè |
| русский | rus-000 | приходить и уходить |
| русский | rus-000 | уходить и возвращаться |
| русский | rus-000 | уходить и приходить |
| русский | rus-000 | ходить взад и вперёд |
