| 普通话 | cmn-000 |
| 哺 | |
| U+ | art-254 | 54FA |
| 普通话 | cmn-000 | 使满足 |
| 普通话 | cmn-000 | 供水 |
| 普通话 | cmn-000 | 做为常食 |
| 普通话 | cmn-000 | 台词的提示 |
| 普通话 | cmn-000 | 吃饭 |
| 普通话 | cmn-000 | 哺养 |
| 普通话 | cmn-000 | 哺育 |
| 普通话 | cmn-000 | 喂入 |
| 普通话 | cmn-000 | 喂食 |
| 普通话 | cmn-000 | 安慰 |
| 普通话 | cmn-000 | 料 |
| 普通话 | cmn-000 | 煽动 |
| 普通话 | cmn-000 | 牧草 |
| 普通话 | cmn-000 | 饲养 |
| 普通话 | cmn-000 | 饲料 |
| 國語 | cmn-001 | 哺 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bu1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bu3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bu4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bū |
| Hànyǔ | cmn-003 | bǔ |
| Hànyǔ | cmn-003 | fu3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | fǔ |
| Deutsch | deu-000 | der Bissen im Mund |
| English | eng-000 | chew |
| English | eng-000 | feed |
| English | eng-000 | nurse |
| 客家話 | hak-000 | 哺 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | bu1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | bu2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pu3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pu5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | pu6 |
| 客家话 | hak-006 | 哺 |
| 日本語 | jpn-000 | 哺 |
| Nihongo | jpn-001 | fukumu |
| Nihongo | jpn-001 | hagukumu |
| Nihongo | jpn-001 | ho |
| 한국어 | kor-000 | 포 |
| Hangungmal | kor-001 | pho |
| 韓國語 | kor-002 | 哺 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 哺 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bhò |
| русский | rus-000 | вскармливаемый |
| русский | rus-000 | выкармливать |
| русский | rus-000 | грудной |
| русский | rus-000 | есть |
| русский | rus-000 | жвачка |
| русский | rus-000 | жевать |
| русский | rus-000 | кормить |
| русский | rus-000 | кормиться |
| русский | rus-000 | молочный |
| русский | rus-000 | нуждаться во вскармливании |
| русский | rus-000 | сосунок |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوزۇقلاندۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىچمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېغىزدا چاينىلىۋاتقان يېمەكلىك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېمىتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېمىتمەك، ئەمدۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەمدۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | باقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | باقماق، تاماق بەرمەك، ئوزۇقلاندۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاماق بەرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاماق يېگۈزۈپ قويماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەچلىك تاماق يېمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چاينىماق |
| Uyghurche | uig-001 | baqmaq |
| Uyghurche | uig-001 | chaynimaq |
| Uyghurche | uig-001 | emdürmek |
| Uyghurche | uig-001 | ichmek |
| Uyghurche | uig-001 | kechlik tamaq yémek |
| Uyghurche | uig-001 | ozuqlandurmaq |
| Uyghurche | uig-001 | tamaq bermek |
| Uyghurche | uig-001 | tamaq yégüzüp qoymaq |
| Uyghurche | uig-001 | éghizda chayniliwatqan yémeklik |
| Uyghurche | uig-001 | émitmek |
| tiếng Việt | vie-000 | phô |
| 𡨸儒 | vie-001 | 哺 |
| 廣東話 | yue-000 | 哺 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bou1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bou6 |
| 广东话 | yue-004 | 哺 |
