國語 | cmn-001 |
峒 |
U+ | art-254 | 5CD2 |
普通话 | cmn-000 | 峒 |
Hànyǔ | cmn-003 | dong4 |
Hànyǔ | cmn-003 | dòng |
Hànyǔ | cmn-003 | gu3 |
Hànyǔ | cmn-003 | tong2 |
Hànyǔ | cmn-003 | tóng |
客家話 | hak-000 | 峒 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | tung2 |
客家话 | hak-006 | 峒 |
日本語 | jpn-000 | 峒 |
Nihongo | jpn-001 | dou |
Nihongo | jpn-001 | tou |
Nihongo | jpn-001 | zu |
한국어 | kor-000 | 동 |
Hangungmal | kor-001 | tong |
韓國語 | kor-002 | 峒 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 峒 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | dhung |
русский | rus-000 | Дун |
русский | rus-000 | горная пещера |
русский | rus-000 | грот |
русский | rus-000 | дуны |
русский | rus-000 | пещеровые |
русский | rus-000 | штольня |
廣東話 | yue-000 | 峒 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dung6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tung4 |
广东话 | yue-004 | 峒 |