國語 | cmn-001 |
敵 |
U+ | art-254 | 654C |
U+ | art-254 | 6575 |
普通话 | cmn-000 | 争 |
普通话 | cmn-000 | 匹敌 |
普通话 | cmn-000 | 寇 |
普通话 | cmn-000 | 搏 |
普通话 | cmn-000 | 敌 |
普通话 | cmn-000 | 荡漾 |
普通话 | cmn-000 | 较量 |
普通话 | cmn-000 | 野兽 |
國語 | cmn-001 | 搏 |
國語 | cmn-001 | 敵寇 |
Hànyǔ | cmn-003 | di2 |
Hànyǔ | cmn-003 | dí |
Hànyǔ | cmn-003 | hua2 |
English | eng-000 | enemy |
English | eng-000 | equal |
English | eng-000 | fight |
English | eng-000 | foe |
English | eng-000 | inspect |
English | eng-000 | match |
English | eng-000 | oppose |
English | eng-000 | resist |
English | eng-000 | rival |
English | eng-000 | struggle |
English | eng-000 | wild animal |
客家話 | hak-000 | 敵 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | tit8 |
客家话 | hak-006 | 敌 |
日本語 | jpn-000 | 敵 |
Nihongo | jpn-001 | ada |
Nihongo | jpn-001 | kataki |
Nihongo | jpn-001 | teki |
한국어 | kor-000 | 적 |
Hangungmal | kor-001 | cek |
韓國語 | kor-002 | 敵 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 敵 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | dhek |
русский | rus-000 | быть под пару |
русский | rus-000 | быть равным |
русский | rus-000 | враг |
русский | rus-000 | давать отпор |
русский | rus-000 | неприятель |
русский | rus-000 | пара |
русский | rus-000 | партнёр |
русский | rus-000 | противиться |
русский | rus-000 | противник |
русский | rus-000 | равный |
русский | rus-000 | соперник |
русский | rus-000 | состязаться |
mji nja̱ | txg-000 | dwə |
mji nja̱ | txg-000 | dwər |
mji nja̱ | txg-000 | dźjịj |
mji nja̱ | txg-000 | njijr |
mji nja̱ | txg-000 | wjij |
mji nja̱ | txg-000 | zjɨ̣ |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𗌹 |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𗴖 |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𗷃 |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𗷴 |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𗸓 |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𘀫 |
mi na | txg-002 | dwyr |
mi na | txg-002 | je |
mi na | txg-002 | ner |
mi na | txg-002 | ve |
mi na | txg-002 | zy |
tiếng Việt | vie-000 | địch |
𡨸儒 | vie-001 | 敵 |
廣東話 | yue-000 | 敵 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dik6 |
广东话 | yue-004 | 敌 |