普通话 | cmn-000 |
风马牛不相及 |
普通话 | cmn-000 | 八竿子打不着 |
普通话 | cmn-000 | 驴唇不对马嘴 |
國語 | cmn-001 | 八竿子打不著 |
國語 | cmn-001 | 風馬牛不相及 |
國語 | cmn-001 | 驢唇不對馬嘴 |
Hànyǔ | cmn-003 | fēng mǎ niú bù xiāng jí |
Hànyǔ | cmn-003 | fēngmǎniúbùxiāngjí |
English | eng-000 | be totally unrelated |
русский | rus-000 | быть совершенно безразличным |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قىلچە مۇناسىۋىتى يوق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يېقىن كەلمەسلىك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھېچ ئالاقىسى يوق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھېچ مۇناسىۋەتسىز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھېچقانداق ئالاقىسى يوق |
Uyghurche | uig-001 | héch alaqisi yoq |
Uyghurche | uig-001 | héch munasiwetsiz |
Uyghurche | uig-001 | héchqandaq alaqisi yoq |
Uyghurche | uig-001 | qilche munasiwiti yoq |
Uyghurche | uig-001 | yéqin kelmeslik |