國語 | cmn-001 |
颻 |
U+ | art-254 | 4B19 |
U+ | art-254 | 98BB |
普通话 | cmn-000 | 飌 |
國語 | cmn-001 | 䬙 |
Hànyǔ | cmn-003 | yao2 |
Hànyǔ | cmn-003 | yao4 |
Hànyǔ | cmn-003 | yào |
Hànyǔ | cmn-003 | yáo |
客家話 | hak-000 | 颻 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | jau2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | jeu2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | rau2 |
日本語 | jpn-000 | 颻 |
Nihongo | jpn-001 | you |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 颻 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | iɛu |
русский | rus-000 | гнуться под ветром |
русский | rus-000 | качать |
русский | rus-000 | качаться на ветру |
русский | rus-000 | раскачивать |
廣東話 | yue-000 | 䬙 |
廣東話 | yue-000 | 颻 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jiu4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ziu4 |