Uyghurche | uig-001 |
bikar telep |
普通话 | cmn-000 | 不务正业的 |
普通话 | cmn-000 | 专擅揩油的人 |
普通话 | cmn-000 | 二流子 |
普通话 | cmn-000 | 吃干饭 |
普通话 | cmn-000 | 吃白食 |
普通话 | cmn-000 | 吃白饭 |
普通话 | cmn-000 | 好吃懒做 |
普通话 | cmn-000 | 好吃獭做 |
普通话 | cmn-000 | 好逸恶劳的 |
普通话 | cmn-000 | 有闲的 |
普通话 | cmn-000 | 游手好闲的人 |
普通话 | cmn-000 | 游荡子 |
普通话 | cmn-000 | 肠肥脑满 |
普通话 | cmn-000 | 脓包 |
普通话 | cmn-000 | 行尸走肉 |
普通话 | cmn-000 | 衣架饭囊 |
普通话 | cmn-000 | 闲人 |
普通话 | cmn-000 | 饭囊衣架 |
普通话 | cmn-000 | 饭坑酒囊 |
Hànyǔ | cmn-003 | bù wù zhèng yè de |
Hànyǔ | cmn-003 | cháng féi nǎo mǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | chī bái fàn |
Hànyǔ | cmn-003 | chī bái shí |
Hànyǔ | cmn-003 | chī gàn fàn |
Hànyǔ | cmn-003 | fàn kēng jiǔ náng |
Hànyǔ | cmn-003 | fàn náng yī jià |
Hànyǔ | cmn-003 | hào yì wù láo de |
Hànyǔ | cmn-003 | hǎo chī lǎn zuò |
Hànyǔ | cmn-003 | hǎo chī tǎ zuò |
Hànyǔ | cmn-003 | nóng bāo |
Hànyǔ | cmn-003 | xián rén |
Hànyǔ | cmn-003 | xíng shī zǒu ròu |
Hànyǔ | cmn-003 | yóu dàng zǐ |
Hànyǔ | cmn-003 | yóu shǒu hǎo xián de rén |
Hànyǔ | cmn-003 | yī jià fàn náng |
Hànyǔ | cmn-003 | yǒu xián de |
Hànyǔ | cmn-003 | zhuān shàn kāi yóu de rén |
Hànyǔ | cmn-003 | èr liú zǐ |