Uyghurche | uig-001 |
kari bolmasliq |
普通话 | cmn-000 | 不吃劲 |
普通话 | cmn-000 | 不当事 |
普通话 | cmn-000 | 不揪不采 |
普通话 | cmn-000 | 不理 |
普通话 | cmn-000 | 不理会 |
普通话 | cmn-000 | 不理睬 |
普通话 | cmn-000 | 不睬 |
普通话 | cmn-000 | 不瞅不睬 |
普通话 | cmn-000 | 不管 |
普通话 | cmn-000 | 不管不顾 |
普通话 | cmn-000 | 不采 |
普通话 | cmn-000 | 不问 |
普通话 | cmn-000 | 不闻不问 |
普通话 | cmn-000 | 不顾 |
普通话 | cmn-000 | 丢 |
普通话 | cmn-000 | 丢开 |
普通话 | cmn-000 | 丢手 |
普通话 | cmn-000 | 倜然 |
普通话 | cmn-000 | 别管 |
普通话 | cmn-000 | 听之任之 |
普通话 | cmn-000 | 埋没 |
普通话 | cmn-000 | 弃置 |
普通话 | cmn-000 | 忘 |
普通话 | cmn-000 | 忽 |
普通话 | cmn-000 | 忽略 |
普通话 | cmn-000 | 忽视 |
普通话 | cmn-000 | 漠不关心 |
普通话 | cmn-000 | 漠然处之 |
普通话 | cmn-000 | 漠视 |
普通话 | cmn-000 | 置之不理 |
普通话 | cmn-000 | 超然 |
普通话 | cmn-000 | 超然物外 |
Hànyǔ | cmn-003 | bié guǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | bù chī jìn |
Hànyǔ | cmn-003 | bù chǒu bù cǎi |
Hànyǔ | cmn-003 | bù dāng shì |
Hànyǔ | cmn-003 | bù guǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | bù guǎn bù gù |
Hànyǔ | cmn-003 | bù gù |
Hànyǔ | cmn-003 | bù jiū bù cǎi |
Hànyǔ | cmn-003 | bù lǐ |
Hànyǔ | cmn-003 | bù lǐ cǎi |
Hànyǔ | cmn-003 | bù lǐ huì |
Hànyǔ | cmn-003 | bù wèn |
Hànyǔ | cmn-003 | bù wén bù wèn |
Hànyǔ | cmn-003 | chāo rán |
Hànyǔ | cmn-003 | chāo rán wù wai |
Hànyǔ | cmn-003 | diu1 |
Hànyǔ | cmn-003 | diu1 kāi |
Hànyǔ | cmn-003 | diu1 shǒu |
Hànyǔ | cmn-003 | hū |
Hànyǔ | cmn-003 | hū lüè |
Hànyǔ | cmn-003 | hū shì |
Hànyǔ | cmn-003 | mái méi |
Hànyǔ | cmn-003 | mò bù guān xīn |
Hànyǔ | cmn-003 | mò rán chǔ zhī |
Hànyǔ | cmn-003 | mò shì |
Hànyǔ | cmn-003 | qì zhì |
Hànyǔ | cmn-003 | tì rán |
Hànyǔ | cmn-003 | tīng zhī rèn zhī |
Hànyǔ | cmn-003 | wàng |
Hànyǔ | cmn-003 | zhì zhī bù lǐ |