| Uyghurche | uig-001 |
| tetür | |
| 普通话 | cmn-000 | 不同 |
| 普通话 | cmn-000 | 任性 |
| 普通话 | cmn-000 | 任性的人 |
| 普通话 | cmn-000 | 倒 |
| 普通话 | cmn-000 | 反 |
| 普通话 | cmn-000 | 反的 |
| 普通话 | cmn-000 | 反转 |
| 普通话 | cmn-000 | 可逆 |
| 普通话 | cmn-000 | 戗 |
| 普通话 | cmn-000 | 执拗的人 |
| 普通话 | cmn-000 | 抢 |
| 普通话 | cmn-000 | 拗 |
| 普通话 | cmn-000 | 拧 |
| 普通话 | cmn-000 | 捂 |
| 普通话 | cmn-000 | 相反 |
| 普通话 | cmn-000 | 荒谬 |
| 普通话 | cmn-000 | 逆 |
| 普通话 | cmn-000 | 逆着 |
| 普通话 | cmn-000 | 逆行的 |
| 普通话 | cmn-000 | 野性 |
| 普通话 | cmn-000 | 镜像 |
| 普通话 | cmn-000 | 闰 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bù tóng |
| Hànyǔ | cmn-003 | dǎo |
| Hànyǔ | cmn-003 | fǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | fǎn de |
| Hànyǔ | cmn-003 | fǎn zhuǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | huāng miù |
| Hànyǔ | cmn-003 | jìng xiàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | kě nì |
| Hànyǔ | cmn-003 | nì |
| Hànyǔ | cmn-003 | nì xíng de |
| Hànyǔ | cmn-003 | nì zhe |
| Hànyǔ | cmn-003 | nǐng |
| Hànyǔ | cmn-003 | qiāng |
| Hànyǔ | cmn-003 | qiǎng |
| Hànyǔ | cmn-003 | rèn xìng |
| Hànyǔ | cmn-003 | rèn xìng de rén |
| Hànyǔ | cmn-003 | rùn |
| Hànyǔ | cmn-003 | wǔ |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiāng fǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | yě xìng |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhí niù de rén |
| Hànyǔ | cmn-003 | ào |
