Uyghurche | uig-001 |
mujmel |
普通话 | cmn-000 | 不明 |
普通话 | cmn-000 | 不明不白 |
普通话 | cmn-000 | 令人迷惑不解 |
普通话 | cmn-000 | 含含糊糊 |
普通话 | cmn-000 | 含混 |
普通话 | cmn-000 | 含混不清的 |
普通话 | cmn-000 | 含混的 |
普通话 | cmn-000 | 含糊 |
普通话 | cmn-000 | 含糊不清的 |
普通话 | cmn-000 | 弄不清 |
普通话 | cmn-000 | 晦涩 |
普通话 | cmn-000 | 暗昧 |
普通话 | cmn-000 | 暧昧 |
普通话 | cmn-000 | 模糊 |
普通话 | cmn-000 | 没头没脑的 |
普通话 | cmn-000 | 活话 |
普通话 | cmn-000 | 疑似 |
普通话 | cmn-000 | 糊涂 |
普通话 | cmn-000 | 糊涂的 |
普通话 | cmn-000 | 隐晦 |
普通话 | cmn-000 | 鹘突 |
Hànyǔ | cmn-003 | bù míng |
Hànyǔ | cmn-003 | bù míng bù bái |
Hànyǔ | cmn-003 | huì sè |
Hànyǔ | cmn-003 | huó huà |
Hànyǔ | cmn-003 | hán hán hú hú |
Hànyǔ | cmn-003 | hán hùn bù qīng de |
Hànyǔ | cmn-003 | hán hú |
Hànyǔ | cmn-003 | hán hú bù qīng de |
Hànyǔ | cmn-003 | hú tū |
Hànyǔ | cmn-003 | lìng rén mí huo bù jiě |
Hànyǔ | cmn-003 | méi tóu méi nǎo de |
Hànyǔ | cmn-003 | mó hu |
Hànyǔ | cmn-003 | nòng bù qīng |
Hànyǔ | cmn-003 | yí sì |
Hànyǔ | cmn-003 | yǐn huì |
Hànyǔ | cmn-003 | àimèi |
Hànyǔ | cmn-003 | àn mèi |