Uyghurche | uig-001 |
perishan bolmaq |
普通话 | cmn-000 | 丢魂失魄 |
普通话 | cmn-000 | 乱马交刀 |
普通话 | cmn-000 | 傥 |
普通话 | cmn-000 | 哀愁 |
普通话 | cmn-000 | 怅 |
普通话 | cmn-000 | 怅然 |
普通话 | cmn-000 | 怅然自失 |
普通话 | cmn-000 | 悢悢 |
普通话 | cmn-000 | 惘然若失 |
普通话 | cmn-000 | 瞀 |
普通话 | cmn-000 | 神思恍惚 |
普通话 | cmn-000 | 糟心 |
普通话 | cmn-000 | 苦恼 |
普通话 | cmn-000 | 苦恼着 |
普通话 | cmn-000 | 躁急 |
普通话 | cmn-000 | 黯然销魂 |
Hànyǔ | cmn-003 | chàng |
Hànyǔ | cmn-003 | chàng rán |
Hànyǔ | cmn-003 | chàng rán zì shī |
Hànyǔ | cmn-003 | diu1 hún shī pò |
Hànyǔ | cmn-003 | kǔ nǎo |
Hànyǔ | cmn-003 | kǔ nǎo zhe |
Hànyǔ | cmn-003 | liàng liàng |
Hànyǔ | cmn-003 | luàn mǎ jiāo dāo |
Hànyǔ | cmn-003 | mào |
Hànyǔ | cmn-003 | shén sī huǎng hū |
Hànyǔ | cmn-003 | tǎng |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎng rán ruò shī |
Hànyǔ | cmn-003 | zào jí |
Hànyǔ | cmn-003 | zāo xīn |
Hànyǔ | cmn-003 | àn rán xiāo hún |
Hànyǔ | cmn-003 | āi chóu |