| Uyghurche | uig-001 |
| intizar bolmaq | |
| 普通话 | cmn-000 | 仰 |
| 普通话 | cmn-000 | 企 |
| 普通话 | cmn-000 | 切盼 |
| 普通话 | cmn-000 | 如饥似渴 |
| 普通话 | cmn-000 | 巴 |
| 普通话 | cmn-000 | 巴不得 |
| 普通话 | cmn-000 | 巴望 |
| 普通话 | cmn-000 | 引领 |
| 普通话 | cmn-000 | 想望 |
| 普通话 | cmn-000 | 期 |
| 普通话 | cmn-000 | 期待 |
| 普通话 | cmn-000 | 期盼 |
| 普通话 | cmn-000 | 梦寐以求 |
| 普通话 | cmn-000 | 渴望 |
| 普通话 | cmn-000 | 热中 |
| 普通话 | cmn-000 | 盼 |
| 普通话 | cmn-000 | 盼望 |
| 普通话 | cmn-000 | 祈 |
| 普通话 | cmn-000 | 祈望 |
| 普通话 | cmn-000 | 翘足引领 |
| 普通话 | cmn-000 | 非常向往 |
| 普通话 | cmn-000 | 非常想 |
| 普通话 | cmn-000 | 鹄候 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bā |
| Hànyǔ | cmn-003 | bā bù dé |
| Hànyǔ | cmn-003 | bā wàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | fēi cháng xiàng wǎng |
| Hànyǔ | cmn-003 | fēi cháng xiǎng |
| Hànyǔ | cmn-003 | gǔ hòu |
| Hànyǔ | cmn-003 | kě wàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | mèng mèi yǐ qiú |
| Hànyǔ | cmn-003 | pàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | pàn wàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | qiào zú yǐn lǐng |
| Hànyǔ | cmn-003 | qiē pàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | qí |
| Hànyǔ | cmn-003 | qí wàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | qī |
| Hànyǔ | cmn-003 | qī dài |
| Hànyǔ | cmn-003 | qī pàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | qǐ |
| Hànyǔ | cmn-003 | rè zhōng |
| Hànyǔ | cmn-003 | rú jī sì kě |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiǎng wàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | yǎng |
| Hànyǔ | cmn-003 | yǐn lǐng |
