| Uyghurche | uig-001 |
| jalap | |
| 普通话 | cmn-000 | 倡 |
| 普通话 | cmn-000 | 傍柳随花 |
| 普通话 | cmn-000 | 墙花路柳 |
| 普通话 | cmn-000 | 墙花路草 |
| 普通话 | cmn-000 | 妓 |
| 普通话 | cmn-000 | 妓女 |
| 普通话 | cmn-000 | 妖婆 |
| 普通话 | cmn-000 | 娼 |
| 普通话 | cmn-000 | 娼妇 |
| 普通话 | cmn-000 | 娼妓 |
| 普通话 | cmn-000 | 婊子 |
| 普通话 | cmn-000 | 暗娼 |
| 普通话 | cmn-000 | 暗门子 |
| 普通话 | cmn-000 | 烟花 |
| 普通话 | cmn-000 | 猖狂 |
| 普通话 | cmn-000 | 生 |
| 普通话 | cmn-000 | 神女 |
| 普通话 | cmn-000 | 窑姐 |
| 普通话 | cmn-000 | 窑姐儿 |
| 普通话 | cmn-000 | 窑子 |
| 普通话 | cmn-000 | 色情女人 |
| 普通话 | cmn-000 | 荡妇 |
| 普通话 | cmn-000 | 营妓 |
| 普通话 | cmn-000 | 行货子 |
| 普通话 | cmn-000 | 表子 |
| 普通话 | cmn-000 | 野鸡 |
| Hànyǔ | cmn-003 | biǎo zǐ |
| Hànyǔ | cmn-003 | biǎozi |
| Hànyǔ | cmn-003 | bàng liǔ suí huā |
| Hànyǔ | cmn-003 | chàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | chāng |
| Hànyǔ | cmn-003 | chāng fù |
| Hànyǔ | cmn-003 | chāng jì |
| Hànyǔ | cmn-003 | chāng kuáng |
| Hànyǔ | cmn-003 | dàng fù |
| Hànyǔ | cmn-003 | jì |
| Hànyǔ | cmn-003 | jì nǚ |
| Hànyǔ | cmn-003 | shén nǚ |
| Hànyǔ | cmn-003 | shēng |
| Hànyǔ | cmn-003 | sè qíng nǚ rén |
| Hànyǔ | cmn-003 | xíng huò zǐ |
| Hànyǔ | cmn-003 | yáo jiě |
| Hànyǔ | cmn-003 | yáo jiě ér |
| Hànyǔ | cmn-003 | yáo zǐ |
| Hànyǔ | cmn-003 | yíng jì |
| Hànyǔ | cmn-003 | yān huā |
| Hànyǔ | cmn-003 | yāo pó |
| Hànyǔ | cmn-003 | yě jī |
| Hànyǔ | cmn-003 | àn mén zǐ |
| Hànyǔ | cmn-003 | ànchāng |
| 日本語 | jpn-000 | 売春婦 |
| 日本語 | jpn-000 | 娼婦 |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | جالاپ |
