| Hànyǔ | cmn-003 |
| pěng | |
| U+ | art-254 | 215D7 |
| U+ | art-254 | 22A8B |
| U+ | art-254 | 23A1E |
| U+ | art-254 | 48D9 |
| U+ | art-254 | 5017 |
| U+ | art-254 | 527B |
| U+ | art-254 | 6367 |
| U+ | art-254 | 6453 |
| U+ | art-254 | 6DCE |
| U+ | art-254 | 768F |
| 普通话 | cmn-000 | 䣙 |
| 普通话 | cmn-000 | 倗 |
| 普通话 | cmn-000 | 剻 |
| 普通话 | cmn-000 | 捧 |
| 普通话 | cmn-000 | 摓 |
| 普通话 | cmn-000 | 淎 |
| 普通话 | cmn-000 | 皏 |
| 普通话 | cmn-000 | 𡗗 |
| 普通话 | cmn-000 | 𢪋 |
| 普通话 | cmn-000 | 𣨞 |
| 國語 | cmn-001 | 䣙 |
| 國語 | cmn-001 | 倗 |
| 國語 | cmn-001 | 剻 |
| 國語 | cmn-001 | 捧 |
| 國語 | cmn-001 | 摓 |
| 國語 | cmn-001 | 淎 |
| 國語 | cmn-001 | 皏 |
| 國語 | cmn-001 | 𡗗 |
| 國語 | cmn-001 | 𢪋 |
| 國語 | cmn-001 | 𣨞 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | bēi |
| Hànyǔ | cmn-003 | fèng |
| Hànyǔ | cmn-003 | féng |
| Hànyǔ | cmn-003 | péi |
| Hànyǔ | cmn-003 | péng |
| Hànyǔ | cmn-003 | píng |
| ꆇꉙ | iii-000 | ꇅꋒ |
| Nuo su | iii-001 | luo zzi |
| 日本語 | jpn-000 | 倗 |
| 日本語 | jpn-000 | 剻 |
| 日本語 | jpn-000 | 捧 |
| 日本語 | jpn-000 | 摓 |
| 日本語 | jpn-000 | 淎 |
| Nihongo | jpn-001 | bou |
| Nihongo | jpn-001 | bu |
| Nihongo | jpn-001 | fu |
| Nihongo | jpn-001 | fuu |
| Nihongo | jpn-001 | ho |
| Nihongo | jpn-001 | hou |
| Nihongo | jpn-001 | hu |
| Nihongo | jpn-001 | nuu |
| Nihongo | jpn-001 | sasageru |
| Nihongo | jpn-001 | tasukeru |
| Nihongo | jpn-001 | yoseru |
| Nihongo | jpn-001 | yudaneru |
| 한국어 | kor-000 | 봉 |
| Hangungmal | kor-001 | pong |
| Hangungmal | kor-001 | pwung |
| 韓國語 | kor-002 | 倗 |
| 韓國語 | kor-002 | 捧 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 捧 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | piǒng |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوچۇم |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوچۇملىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوچۇملىماق، كۆتۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىككى قوللاپ كۆتۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇچۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەرىپلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەقدىرلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قولتۇقلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆتۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ماختاپ ئۇچۇرۇۋەتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ماختاپ كۆككە كۆتۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ماختىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ماختىماق، مەدھىيىلىمەك، تەرىپلىمەك، تەقدىرلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | مەدھىيىلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۆلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۆلىمەك، قولتۇقلىماق |
| Uyghurche | uig-001 | ikki qollap kötürmek |
| Uyghurche | uig-001 | kötürmek |
| Uyghurche | uig-001 | maxtap kökke kötürmek |
| Uyghurche | uig-001 | maxtap uchuruwetmek |
| Uyghurche | uig-001 | maxtimaq |
| Uyghurche | uig-001 | medhiyilimek |
| Uyghurche | uig-001 | ochum |
| Uyghurche | uig-001 | ochumlimaq |
| Uyghurche | uig-001 | qoltuqlimaq |
| Uyghurche | uig-001 | teqdirlimek |
| Uyghurche | uig-001 | teriplimek |
| Uyghurche | uig-001 | uchurmaq |
| Uyghurche | uig-001 | yölimek |
| tiếng Việt | vie-000 | bồng |
| tiếng Việt | vie-000 | bổng |
| tiếng Việt | vie-000 | vũng |
| 𡨸儒 | vie-001 | 捧 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 摓 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 淎 |
| 廣東話 | yue-000 | 倗 |
| 廣東話 | yue-000 | 捧 |
| 廣東話 | yue-000 | 摓 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bung2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fung2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fung4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | paang4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pang4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pung2 |
| 广东话 | yue-004 | 倗 |
| 广东话 | yue-004 | 捧 |
| 广东话 | yue-004 | 摓 |
