Hànyǔ | cmn-003 |
chuāi |
U+ | art-254 | 22CBD |
U+ | art-254 | 63E3 |
U+ | art-254 | 640B |
普通话 | cmn-000 | 揣 |
普通话 | cmn-000 | 搋 |
國語 | cmn-001 | 揣 |
國語 | cmn-001 | 搋 |
國語 | cmn-001 | 𢲽 |
Hànyǔ | cmn-003 | chuài |
Hànyǔ | cmn-003 | chuǎi |
Hànyǔ | cmn-003 | chǐ |
Hànyǔ | cmn-003 | duǒ |
Hànyǔ | cmn-003 | tuán |
Hànyǔ | cmn-003 | yí |
Hànyǔ | cmn-003 | zhuī |
English | eng-000 | thump |
日本語 | jpn-000 | 揣 |
Nihongo | jpn-001 | hakaru |
Nihongo | jpn-001 | kokoromiru |
Nihongo | jpn-001 | sadameru |
Nihongo | jpn-001 | shi |
Nihongo | jpn-001 | sui |
Nihongo | jpn-001 | tan |
한국어 | kor-000 | 췌 |
Hangungmal | kor-001 | chwi |
Hangungmal | kor-001 | tha |
韓國語 | kor-002 | 揣 |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئالماق، تۇتماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئويدۇرماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئويدۇرۇپ چىقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىنتىلمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆلچەم |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇرۇنماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇرۇنۇپ باقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | باسماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بېكىتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بېكىتمەك، قارار قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تخمىن قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | توقۇپ چىقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۇتماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەخمىن قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جان تالاشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جان تالاشماق، سەكراتقا چۈشمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سالماق، باسماق، تىقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سىناپ كۆرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سىنىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سەكراتقا چۈشمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارار قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوۋۇشتۇرماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قىياس قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مۆلچەرلىمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پەرەز قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پەملىمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چامىلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىقىرىۋەتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىقىرىۋەتمەك، ۋەزىپىسىدىن ئېلىپ تاشلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چۇەي |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھامىلىدار بولماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ۋەزىپىسىدىن ئېلىپ تاشلىماق |
Uyghurche | uig-001 | almaq |
Uyghurche | uig-001 | basmaq |
Uyghurche | uig-001 | békitmek |
Uyghurche | uig-001 | chamilimaq |
Uyghurche | uig-001 | chiqiriwetmek |
Uyghurche | uig-001 | chuey |
Uyghurche | uig-001 | hamilidar bolmaq |
Uyghurche | uig-001 | intilmek |
Uyghurche | uig-001 | jan talashmaq |
Uyghurche | uig-001 | mölcherlimek |
Uyghurche | uig-001 | oydurmaq |
Uyghurche | uig-001 | oydurup chiqmaq |
Uyghurche | uig-001 | pemlimek |
Uyghurche | uig-001 | perez qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | qarar qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | qiyas qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | qowushturmaq |
Uyghurche | uig-001 | salmaq |
Uyghurche | uig-001 | sekratqa chüshmek |
Uyghurche | uig-001 | sinap körmek |
Uyghurche | uig-001 | sinimaq |
Uyghurche | uig-001 | texmin qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | tiqmaq |
Uyghurche | uig-001 | toqup chiqmaq |
Uyghurche | uig-001 | tutmaq |
Uyghurche | uig-001 | txmin qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | urunmaq |
Uyghurche | uig-001 | urunup baqmaq |
Uyghurche | uig-001 | wezipisidin élip tashlimaq |
Uyghurche | uig-001 | ölchem |
廣東話 | yue-000 | 揣 |
廣東話 | yue-000 | 搋 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | caai1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ceoi2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cyun2 |
广东话 | yue-004 | 揣 |
广东话 | yue-004 | 搋 |