| English | eng-000 |
| countryfolk | |
| 普通话 | cmn-000 | 乡下人 |
| 普通话 | cmn-000 | 乡下的人 |
| 普通话 | cmn-000 | 同胞 |
| 國語 | cmn-001 | 鄉下人 |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiangxiaren |
| Mawo | cng-001 | ziubup |
| Goukou | cng-004 | kʰəti mæ |
| Luhua | cng-006 | wæmætʂən guæ |
| Luoxiang | cng-007 | zəqæ mi |
| Wabo | cng-008 | qəlɑ mi |
| Weicheng | cng-009 | zəbələm |
| Yadu | cng-010 | zɑ-ʁə-bəl-əm |
| Weigu | cng-011 | ʁuχ mi |
| Xuecheng | cng-012 | ʁɑ ʐu mə |
| Deutsch | deu-000 | Dorfbewohner |
| Deutsch | deu-000 | Dörfler |
| Deutsch | deu-000 | Provinzler |
| eesti | ekk-000 | maarahvas |
| English | eng-000 | country people |
| English | eng-000 | rustic |
| English | eng-000 | village folk |
| English | eng-000 | villager |
| suomi | fin-000 | maalaiset |
| suomi | fin-000 | maanmiehet |
| français | fra-000 | campagnard |
| bahasa Indonesia | ind-000 | orang kampung |
| bahasa Indonesia | ind-000 | penduduk asli |
| 日本語 | jpn-000 | 国者 |
| 日本語 | jpn-000 | 里人 |
| 한국어 | kor-000 | 같은 나라 사람 |
| 한국어 | kor-000 | 지방 사람 |
| latine | lat-000 | pagenses |
| Tâi-gí | nan-003 | chhăn-chng-lăng |
| Tâi-gí | nan-003 | chng-kha-lăng |
| Qiāngyǔ Táopínghuà | qxs-004 | tshuə kə mə |
| русский | rus-000 | сельские жители |
| ภาษาไทย | tha-000 | คนชนบท |
| ภาษาไทย | tha-000 | คนต่างจังหวัด |
| ภาษาไทย | tha-000 | คนที่มาจากประเทศเดียวกัน |
| ภาษาไทย | tha-000 | คนบ้านนอก |
| ภาษาไทย | tha-000 | คนในประเทศ |
| ภาษาไทย | tha-000 | ชาวชนบท |
| ภาษาไทย | tha-000 | ชาวบ้าน |
| ภาษาไทย | tha-000 | ชาวบ้านนอก |
| ภาษาไทย | tha-000 | ประชาชนในประเทศ |
| ภาษาไทย | tha-000 | เพื่อนร่วมชาติ |
| 溫州話 | wuu-006 | 鄉下人 |
| y˦tɕiu˦ɦo˨ | wuu-007 | ɕiɛ˨˩ o˦˥˦ naŋ˨˦˨ |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | orang kampung |
