| English | eng-000 |
| heirless | |
| U+ | art-254 | 7D55 |
| বাংলা | ben-000 | বেওয়ারিশ |
| 普通话 | cmn-000 | 无继承人的 |
| 國語 | cmn-001 | 無後 |
| 國語 | cmn-001 | 無繼承人的 |
| 國語 | cmn-001 | 絕 |
| 國語 | cmn-001 | 絕嗣 |
| 國語 | cmn-001 | 絕後代 |
| Hànyǔ | cmn-003 | jue2 |
| ελληνικά | ell-000 | άκληρος |
| ελληνικά | ell-000 | ακληρονόμητος |
| 客家話 | hak-000 | 絕 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | cet8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ciet8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ts’iat8 |
| italiano | ita-000 | senza eredi |
| मराठी | mar-000 | वारसहीन |
| Tâi-gí | nan-003 | bŭ-hīo |
| Tâi-gí | nan-003 | choa̍t-hīo |
| Mennoniten-Plautdietsch | pdt-001 | one Oaw |
| فارسی | pes-000 | بی واث |
| فارسی | pes-000 | بی وارث ـ لاوارث |
| فارسی | pes-000 | لاوارث |
| فارسی | pes-000 | وارثه |
| Pumā | pum-000 | nimasʌ |
| русский | rus-000 | не имеющий наследников |
| Talossan | tzl-000 | eneieu |
| 廣東話 | yue-000 | 絕 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zyut2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zyut3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zyut6 |
