English | eng-000 |
net bag |
Arop Lokep | apr-000 | tɑŋɑ |
LWT Code | art-257 | 09.78 |
Usher-Whitehouse Concepticon | art-271 | 0703 |
Kaurna | aus-062 | purno |
Barim | bbv-000 | pɑr |
Somba Siawari | bmu-000 | gösö |
Kavalan | ckv-000 | kaway |
普通话 | cmn-000 | 网兜 |
Deutsch | deu-000 | Einkaufsnetz |
Deutsch | deu-000 | Netz |
Deutsch | deu-000 | Netztasche |
Thargari | dhr-000 | ŋuɹi |
Paakantyi | drl-000 | malga |
Paakantyi | drl-000 | pirla-pirla |
Bandjigali | drl-005 | malga |
English | eng-000 | net |
English | eng-000 | netbag |
English | eng-000 | string bag |
français | fra-000 | filet |
français | fra-000 | filet à provisions |
Gitua | ggt-000 | waneŋa |
Kuninjku | gup-001 | kabːan |
Gun-Djeihmi | gup-002 | gun-wabːan |
Golin | gvf-000 | gál |
Gayardilt | gyd-000 | mijilda |
日本語 | jpn-000 | 網袋 |
にほんご | jpn-002 | あみぶくろ |
Kewa | kew-000 | momake |
Kewa | kew-000 | mumunu |
Kewa | kew-000 | nu |
Gamilaraay | kld-000 | gulay |
Yuwaaliyaay | kld-001 | gulay |
Yuwaalayaay | kld-002 | gulay |
West Sela | kpq-001 | agak |
West Sela | kpq-001 | ak |
West Sela | kpq-001 | ak-ak |
West Sela | kpq-001 | aklìn |
West Sela | kpq-001 | aklìng |
Kayagar | kyt-000 | pipari |
Nengaya | met-000 | tɑŋɑ |
Malalamai | mmt-000 | puziŋa |
Bonga | mmt-001 | puziŋa |
Malasanga | mqz-000 | tɑŋɑ |
Pano—Mur | mqz-001 | pan |
Pano—Singorokai | mqz-002 | tɑŋɑ |
Maranao | mrw-000 | poyoʼ |
Asaroʼo—Morafo | mtv-000 | alba |
Molet Mur | mtv-002 | əlwa |
Molet Kasu | mtv-003 | əluə |
Oksapmin | opm-000 | ung ä |
português | por-000 | saco |
Roinji | roe-000 | tɑŋɑ |
español | spa-000 | bolsa de malla |
Tok Pisin | tpi-000 | bilum |
Iduna | viv-000 | giwagiwa |
Dawang | wab-001 | tæːŋə |
Ken-nes-te | wlk-000 | teeʼhleeʼ |
Wano | wno-000 | yum |
Kaurna | zku-000 | purnkutta |
Kaurna | zku-000 | purno |
Kaurna | zku-000 | wikatye |