| Yorno-So | dts-001 |
| î: | |
| Najamba | dbu-000 | sê: |
| Najamba | dbu-000 | sê:-ŋgò |
| Najamba | dbu-000 | tò:búlùm |
| Najamba | dbu-000 | èndè-ánè |
| Najamba | dbu-000 | èndê: |
| Najamba | dbu-000 | òndò-ánà: |
| Najamba | dbu-000 | òndô: |
| Najamba | dbu-000 | ɔ̀mɔ̂: |
| Najamba | dbu-000 | ɔ̀mɛ̂: |
| tombo so | dbu-001 | júú |
| tombo so | dbu-001 | nàà íí |
| tombo so | dbu-001 | tòrú |
| tombo so | dbu-001 | àn-nà-ý |
| tombo so | dbu-001 | ì-sǎy |
| tombo so | dbu-001 | íí |
| tombo so | dbu-001 | úlùm |
| Walo | dbw-000 | -yî: |
| Walo | dbw-000 | dímbáy |
| Walo | dbw-000 | yì::tɛ̂: |
| Walo | dbw-000 | yìtɛ̂: |
| Walo | dbw-000 | yí-m |
| Walo | dbw-000 | yî: |
| Walo | dbw-000 | àrⁿà-yî-m |
| Walo | dbw-000 | ìsâ: |
| jàmsǎy | djm-000 | ain |
| jàmsǎy | djm-000 | bɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | gulum |
| jàmsǎy | djm-000 | in |
| jàmsǎy | djm-000 | iⁿ |
| jàmsǎy | djm-000 | sɛyⁿ |
| Gourou | djm-001 | î-n |
| Gourou | djm-001 | î:ⁿ xxx |
| Gourou | djm-001 | ùr-ûm |
| Beni | djm-003 | gúnúm |
| Beni | djm-003 | kúdêl |
| Beni | djm-003 | yìtɛ᷈: |
| Beni | djm-003 | yí-m |
| Beni | djm-003 | yî: |
| Beni | djm-003 | àsùwⁿɔ̀-yí-m |
| Beni | djm-003 | àsùwⁿɛ̀-yí-m |
| Beni | djm-003 | ìsâ: |
| Perge Tegu | djm-004 | bɔ̀lɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | bɔ̌: |
| Perge Tegu | djm-004 | cókkù |
| Perge Tegu | djm-004 | ànǐ:-nù |
| Perge Tegu | djm-004 | ìšɛ̌yⁿ |
| Perge Tegu | djm-004 | ímbè-m |
| Perge Tegu | djm-004 | î:ⁿ |
| Mombo | dmb-001 | máŋgá |
| Mombo | dmb-001 | sí: |
| Mombo | dmb-001 | wè: wáláy |
| Mombo | dmb-001 | wê: |
| Togo-Kan | dtk-002 | X ì:ⁿ |
| Togo-Kan | dtk-002 | bɔ̌: |
| Togo-Kan | dtk-002 | dɛ̀rⁿɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | gún |
| Togo-Kan | dtk-002 | kɔ̀rɔ̀-í:ⁿ |
| Togo-Kan | dtk-002 | kɛ̀nɛ̀-í:ⁿ |
| Togo-Kan | dtk-002 | tìmɛ̀-í:ⁿ |
| Togo-Kan | dtk-002 | àrⁿá-ỳⁿ |
| Togo-Kan | dtk-002 | í:ⁿ |
| Togo-Kan | dtk-002 | úrⁿí: |
| Yorno-So | dts-001 | X ì: |
| Yorno-So | dts-001 | gúnú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | -[ǐ-m] |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wàlì-[ì-rⁿú] |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ì-mí: |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ì-mú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ì-mú = ǐ-m |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ì-rⁿí: |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ì-rⁿú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ìsɛ̌yⁿ |
| yàndà-dòm | dym-000 | -mù |
| yàndà-dòm | dym-000 | kúnú |
| yàndà-dòm | dym-000 | ènè |
| yàndà-dòm | dym-000 | ènè-àn-íyè |
| yàndà-dòm | dym-000 | èné |
| yàndà-dòm | dym-000 | é: |
| yàndà-dòm | dym-000 | íyè |
| yàndà-dòm | dym-000 | ʔə̀̀ñà-é: |
| English | eng-000 | board game |
| English | eng-000 | child |
| English | eng-000 | fruit |
| English | eng-000 | grain |
| English | eng-000 | member |
| English | eng-000 | nut |
| English | eng-000 | pieces |
| English | eng-000 | pit |
| English | eng-000 | seed |
| English | eng-000 | single |
| English | eng-000 | sole |
| English | eng-000 | son |
| English | eng-000 | stick |
| English | eng-000 | unit |
| English | eng-000 | young |
| français | fra-000 | bâton |
| français | fra-000 | enfant |
| français | fra-000 | fils |
| français | fra-000 | fruit |
| français | fra-000 | graine |
| français | fra-000 | jeu |
| français | fra-000 | membre |
| français | fra-000 | noix |
| français | fra-000 | noyau |
| français | fra-000 | petit |
| français | fra-000 | seul |
| français | fra-000 | solitaire |
| français | fra-000 | unité |
| français | fra-000 | élément |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bɔ̀ndɔ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bɔ̌: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kúndí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | nàrⁿá |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | yì-tɛ̀gɛ̂ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | yî: |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | árⁿâ-yⁿ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ǹjâ |
