Najamba | dbu-000 |
jùgɛ́ |
Najamba | dbu-000 | fá:mɛ́ |
tombo so | dbu-001 | X nɛ ɛ́sɛ́ |
tombo so | dbu-001 | jùgɔ́ |
tombo so | dbu-001 | núgó |
tombo so | dbu-001 | pǎm káná |
Walo | dbw-000 | pá:mà káŋ |
Walo | dbw-000 | yùwó |
Walo | dbw-000 | zùwá |
jàmsǎy | djm-000 | fama |
jàmsǎy | djm-000 | jugɔ |
jàmsǎy | djm-000 | lugo |
jàmsǎy | djm-000 | pama |
jàmsǎy | djm-000 | pamɛ |
Gourou | djm-001 | lúgó |
Beni | djm-003 | jùwɔ́ |
Beni | djm-003 | lúgó |
Beni | djm-003 | pá:mɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | jùgɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | lúgó |
Perge Tegu | djm-004 | pá:mɛ́ |
Mombo | dmb-001 | núndé |
Mombo | dmb-001 | yáré |
Mombo | dmb-001 | úgújè |
Togo-Kan | dtk-002 | jùgɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | lúgó |
Togo-Kan | dtk-002 | pá:m̀ |
Yorno-So | dts-001 | jùgɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | jùgɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | lugu |
Yorno-So | dts-001 | lúgó- |
Yorno-So | dts-001 | pá:má |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pá:mà kárⁿú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | súsúkó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | súsúkú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ítá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ítú |
yàndà-dòm | dym-000 | lùgó |
yàndà-dòm | dym-000 | lùgó-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | pá:má-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | pá:mɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | zùwɔ́ zùwɔ́ |
English | eng-000 | recognize |
English | eng-000 | rinse mouth |
English | eng-000 | rinse out |
English | eng-000 | understand |
français | fra-000 | comprendre |
français | fra-000 | reconnaître |
français | fra-000 | rincer bouche |
français | fra-000 | se rincer |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jùgɔ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | lúgó |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pá:mí |