tombo so | dbu-001 |
púnɔ́ |
Najamba | dbu-000 | pùnɛ̀ pílɛ̀-ŋgò |
Najamba | dbu-000 | pùnɛ̀ ñɛ̀ŋɛ́-bà: |
Walo | dbw-000 | pìrⁿà-nàmû: |
Walo | dbw-000 | sàzá |
jàmsǎy | djm-000 | bomo |
jàmsǎy | djm-000 | sagupinam |
jàmsǎy | djm-000 | saña |
Beni | djm-003 | dánáyⁿ |
Beni | djm-003 | sàgù-pìnǎm |
Beni | djm-003 | sànjá |
Perge Tegu | djm-004 | pìnǎm |
Perge Tegu | djm-004 | sànjá |
Mombo | dmb-001 | wɛ̀: yɛ́nà |
Togo-Kan | dtk-002 | dá:rá |
Togo-Kan | dtk-002 | pùnǎyⁿ |
Yorno-So | dts-001 | pɔ̀rⁿɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | sàgù-pùnǎm |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sàgù-pìrⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ìsòdíŋ |
yàndà-dòm | dym-000 | pùnà |
yàndà-dòm | dym-000 | púrⁿá |
English | eng-000 | menstrual period |
English | eng-000 | menstruation |
English | eng-000 | sifted flour |
français | fra-000 | farine tamisée |
français | fra-000 | menstres |
français | fra-000 | règles |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sàgì-pírⁿâ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sàk-pírⁿâ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tànjá |