| nàŋ-dàmá | nzz-000 |
| kò-kòmbí | |
| Najamba | dbu-000 | kògê: |
| Najamba | dbu-000 | kògòlé |
| Najamba | dbu-000 | kògô: |
| Najamba | dbu-000 | kògǔl-ŋgó |
| Najamba | dbu-000 | kòmìlé |
| Najamba | dbu-000 | kòmǐl-ŋgó |
| tombo so | dbu-001 | gùdú |
| tombo so | dbu-001 | kòbú |
| tombo so | dbu-001 | kògódó |
| tombo so | dbu-001 | kóbú |
| tombo so | dbu-001 | kùgɔ̀lù bàmmà-ý |
| tombo so | dbu-001 | sànà ɛ̀mmɛ̀ kɔ̀mbɔ́ |
| Walo | dbw-000 | kò-kòmbû: |
| Walo | dbw-000 | kò-kómbû: |
| jàmsǎy | djm-000 | kikow |
| jàmsǎy | djm-000 | kukow |
| Beni | djm-003 | kòmbî: |
| Perge Tegu | djm-004 | kò-kǒm |
| Mombo | dmb-001 | kòmbòlí |
| Togo-Kan | dtk-002 | gùjú |
| Togo-Kan | dtk-002 | kó:ñó |
| Togo-Kan | dtk-002 | màñɛ̀rⁿɛ̀mà-kó:ñó |
| Yorno-So | dts-001 | [sàrⁿà-ɛ̀mɛ̀]-kòbìlǐ: |
| Yorno-So | dts-001 | gùjú |
| Yorno-So | dts-001 | kòbìlǐ: |
| Yorno-So | dts-001 | kú-kóbú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kǒw |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sɔ̀ŋɔ́rⁿɔ̀ |
| yàndà-dòm | dym-000 | [sànà-ɛ̀mɛ̀]-kɔ́gɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | kómbó |
| English | eng-000 | cornhusk |
| English | eng-000 | husk |
| English | eng-000 | pod |
| English | eng-000 | shell |
| English | eng-000 | shuck |
| English | eng-000 | skin |
| English | eng-000 | tree bark |
| français | fra-000 | coque |
| français | fra-000 | enveloppe de maïs |
| français | fra-000 | gousse |
| français | fra-000 | peau |
| français | fra-000 | écorce |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kò-kǒm |
