Beni | djm-003 |
jègèré |
Najamba | dbu-000 | [náfà: mà] gwé |
Najamba | dbu-000 | gwè |
Najamba | dbu-000 | sògòjì-yè |
Najamba | dbu-000 | sógójí-y |
Najamba | dbu-000 | sógújí-y |
tombo so | dbu-001 | sɛ́mmɛ́lí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | yàmá |
Walo | dbw-000 | pó:ró |
Walo | dbw-000 | zèwré |
Walo | dbw-000 | zè̀wré |
jàmsǎy | djm-000 | sɛrⁿɛwⁿɛ |
jàmsǎy | djm-000 | sɛ́rⁿɛ́wⁿɛ́ |
Tabi | djm-002 | káwⁿá |
Tabi | djm-002 | zègùró |
Tabi | djm-002 | zègùrú |
Tabi | djm-002 | ñǎm kám |
Beni | djm-003 | ñàwⁿá gó |
Beni | djm-003 | ñàwⁿá gǒ |
Perge Tegu | djm-004 | jègèré |
Perge Tegu | djm-004 | kó:ró |
Mombo | dmb-001 | sɔ́jályê: |
Mombo | dmb-001 | ɲámí |
Togo-Kan | dtk-002 | kó≡y |
Togo-Kan | dtk-002 | sɛ́mìrⁿì |
Togo-Kan | dtk-002 | sɛ́mɛ́rⁿɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | sɛ́míl-í: |
Yorno-So | dts-001 | sɛ́mɛ́l-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | sɛ́mɛ́l-ɛ́:- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | káwⁿá = ká:ⁿ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿǎm kám |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zègùró |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zègùrú |
yàndà-dòm | dym-000 | kóló |
yàndà-dòm | dym-000 | kóló-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | pɛ́rù-pɛ́rù yǎm |
yàndà-dòm | dym-000 | sɛ́mílí-yá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | sɛ́mílí-yɛ́ |
English | eng-000 | be in tatters |
English | eng-000 | broken |
English | eng-000 | kaput |
English | eng-000 | rag |
English | eng-000 | ruined |
English | eng-000 | tatter |
English | eng-000 | worn out |
English | eng-000 | worn-out |
français | fra-000 | abîmé |
français | fra-000 | cassé |
français | fra-000 | chiffon |
français | fra-000 | foutu |
français | fra-000 | gâté |
français | fra-000 | haillon |
français | fra-000 | usé |
français | fra-000 | être foutu |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sɛ́mírⁿí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sɛ́mírⁿí-yɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ñàmá gǒ: |