Yorno-So | dts-001 |
ké:nɛ́ |
Najamba | dbu-000 | bèjè |
Najamba | dbu-000 | bèjí |
Najamba | dbu-000 | gɛ̀lí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | mɔ̀mbɛ́ |
tombo so | dbu-001 | bòdó |
tombo so | dbu-001 | mɔ̀ɔ̀-ndɔ́ |
tombo so | dbu-001 | ádárá |
tombo so | dbu-001 | ḿ mɔ-go gɛ́lɛ̀-m |
Walo | dbw-000 | bèsí |
Walo | dbw-000 | mɔ́:bà kǎŋ |
Walo | dbw-000 | àyí |
jàmsǎy | djm-000 | dene |
jàmsǎy | djm-000 | mɔbɛ |
Beni | djm-003 | dɛ̀:yí |
Beni | djm-003 | márɛ́ |
Beni | djm-003 | mɔ́:bɛ́ |
Beni | djm-003 | wàyí |
Perge Tegu | djm-004 | dà:lá |
Perge Tegu | djm-004 | jìyé |
Perge Tegu | djm-004 | mɔ́:bɛ́ |
Mombo | dmb-001 | díndyê: |
Mombo | dmb-001 | máŋgámì |
Mombo | dmb-001 | tóndyé |
Togo-Kan | dtk-002 | dá:-ná |
Togo-Kan | dtk-002 | dǎ:-ǹ |
Togo-Kan | dtk-002 | sánɔ́: dìn-î: |
Yorno-So | dts-001 | ké:nú |
Yorno-So | dts-001 | ké:nú gɛ̀l-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | mɔ̌:-nɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dèlé |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dèlú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jèré |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jèrú |
yàndà-dòm | dym-000 | gɛ̀lì-yà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | gɛ̀lí-yɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | mù:mbà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | mú:mbɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | yódó |
English | eng-000 | hoard |
English | eng-000 | keep |
English | eng-000 | reserve |
English | eng-000 | reserves |
English | eng-000 | stock |
English | eng-000 | stock up on |
English | eng-000 | store |
français | fra-000 | garder |
français | fra-000 | magasiner |
français | fra-000 | réserver |
français | fra-000 | réserves |
français | fra-000 | stock |
français | fra-000 | stocker |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | márɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | mɔ́:bí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | àgí-yí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | éw-ré |