jàmsǎy | djm-000 |
pɔgɔjɔ |
Najamba | dbu-000 | dǎ: gwé |
Najamba | dbu-000 | gwè |
Najamba | dbu-000 | pújó-gí |
tombo so | dbu-001 | púgúdó |
Walo | dbw-000 | bɛ̀:rí |
Walo | dbw-000 | púsó |
Beni | djm-003 | dàrí |
Beni | djm-003 | púgúsú |
Beni | djm-003 | sáyá |
Beni | djm-003 | yègìsé |
Perge Tegu | djm-004 | lágá jɔ̀gɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | lágá pógúsó |
Perge Tegu | djm-004 | mèŋgèré |
Perge Tegu | djm-004 | wògó |
Perge Tegu | djm-004 | yɔ̀sɔ́ |
Mombo | dmb-001 | píjágè |
Togo-Kan | dtk-002 | mɛ̀wⁿɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | púgùjù |
Togo-Kan | dtk-002 | púgújó |
Togo-Kan | dtk-002 | sá:ŋì |
Togo-Kan | dtk-002 | tó: |
Togo-Kan | dtk-002 | tɛ́wɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | jɔ̀gɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | jɔ̀gɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | pɔ́jú-gú |
Yorno-So | dts-001 | pɔ́jɔ́-gɔ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zɔ̀gú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zɔ̀gɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | gùyò-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | gùyó |
yàndà-dòm | dym-000 | pɔ́zú-gá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | pɔ́zú-gɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | túmbó |
yàndà-dòm | dym-000 | túmbó-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | yègìzè-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | yègízé |
English | eng-000 | break |
English | eng-000 | break up |
English | eng-000 | cause to crumble |
English | eng-000 | crumble |
English | eng-000 | crush |
English | eng-000 | granulate |
français | fra-000 | casser |
français | fra-000 | écraser |
français | fra-000 | émietter |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gùyó |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | púgúsí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pɔ́sɔ́-gí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yègísé |