Beni | djm-003 |
tálí |
Najamba | dbu-000 | pógí |
Najamba | dbu-000 | swɛ̀ |
Najamba | dbu-000 | símbí-rɛ́ swɛ́ |
Najamba | dbu-000 | tíŋá-ndí |
Najamba | dbu-000 | tòndà-mè |
Najamba | dbu-000 | tógá-ndí |
Najamba | dbu-000 | tógándí |
Najamba | dbu-000 | tóndá-m |
tombo so | dbu-001 | gàmbí-lɛ́ |
tombo so | dbu-001 | táŋú-ndá |
tombo so | dbu-001 | tɛ́ŋí-ndɛ́ |
tombo so | dbu-001 | tɛ́ŋɛ́-ndɛ́ |
tombo so | dbu-001 | yùbɔ́ |
Walo | dbw-000 | pó: tí |
Walo | dbw-000 | tá:ndí |
Walo | dbw-000 | táːndí |
Walo | dbw-000 | ámbí-rí |
Walo | dbw-000 | ámbírí |
Walo | dbw-000 | ñùmá tí |
jàmsǎy | djm-000 | tanaŋa |
jàmsǎy | djm-000 | toŋo |
jàmsǎy | djm-000 | tánáŋá |
jàmsǎy | djm-000 | tóŋó |
jàmsǎy | djm-000 | tɔnɔ |
jàmsǎy | djm-000 | tɔrⁿɔ |
jàmsǎy | djm-000 | tɔ́rⁿɔ́ |
jàmsǎy | djm-000 | tɔ́ːʼnɔ́ |
Gourou | djm-001 | kínɛ́ |
Tabi | djm-002 | lɔ́gúmɔ́ |
Tabi | djm-002 | lɔ́gúʼm |
Tabi | djm-002 | tóŋgúró |
Tabi | djm-002 | tóŋgúrú |
Tabi | djm-002 | tútú |
Tabi | djm-002 | tútɔ́ |
Beni | djm-003 | tó:tí |
Beni | djm-003 | tóːtí |
Perge Tegu | djm-004 | kúrɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | tán-gá |
Perge Tegu | djm-004 | tángá |
Perge Tegu | djm-004 | tó:ló |
Perge Tegu | djm-004 | tóŋgó túrɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | tóŋgóró |
Mombo | dmb-001 | níŋgámì |
Mombo | dmb-001 | táŋgámì |
Mombo | dmb-001 | tɔ́ŋgɛ́ |
Mombo | dmb-001 | wúlágè |
Togo-Kan | dtk-002 | kí:né |
Togo-Kan | dtk-002 | kí:nì |
Togo-Kan | dtk-002 | tání-gì |
Togo-Kan | dtk-002 | tánú-gà |
Togo-Kan | dtk-002 | tógó ú:-ǹ |
Togo-Kan | dtk-002 | yìgé |
Yorno-So | dts-001 | gàmálá |
Yorno-So | dts-001 | táŋá-rá |
Yorno-So | dts-001 | táŋá-rá- |
Yorno-So | dts-001 | táŋí-rí |
Yorno-So | dts-001 | tógó |
Yorno-So | dts-001 | tógó- |
Yorno-So | dts-001 | túŋɔ́rú |
Yorno-So | dts-001 | túŋɔ́rɔ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | héló |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | hélú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lɔ́gú-m |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lɔ́gúm |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lɔ́gúmɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋgú-rá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | táŋgú-rú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tóŋgúró |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tóŋgúrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tútú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tútɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | gàmbùlà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | gàmbúlɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | tí:-ndá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tí:-ndɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | tɔ́:-ndá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tɔ́:-ndɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | yìgè-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | yìgé |
yàndà-dòm | dym-000 | ùbà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | úbɔ́ |
English | eng-000 | contaminate |
English | eng-000 | distribute |
English | eng-000 | dump |
English | eng-000 | empty |
English | eng-000 | empty out |
English | eng-000 | ignite |
English | eng-000 | infect |
English | eng-000 | light |
English | eng-000 | pour out |
English | eng-000 | turn on |
français | fra-000 | allumer |
français | fra-000 | contaminer |
français | fra-000 | distribuer |
français | fra-000 | infecter |
français | fra-000 | sac |
français | fra-000 | verser |
français | fra-000 | vider |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gòː bùrⁿó |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | táŋá-ndí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tí:-rí |