nàŋ-dàmá | nzz-000 |
mùrⁿí |
Najamba | dbu-000 | mùlí-y jògà: |
Najamba | dbu-000 | tùnè |
Najamba | dbu-000 | tún |
Najamba | dbu-000 | tɔ́ppɛ́ |
tombo so | dbu-001 | mù-mùlú |
tombo so | dbu-001 | táá |
tombo so | dbu-001 | tɔ́gɔ́rɔ́ |
tombo so | dbu-001 | tɛ́ŋí-ndɛ́ |
tombo so | dbu-001 | wò-n-gè-nì kánú |
tombo so | dbu-001 | ɲǎm táŋú-ndá |
jàmsǎy | djm-000 | nuwⁿotɔrⁿɔ |
jàmsǎy | djm-000 | tɔrsɛ |
jàmsǎy | djm-000 | tɔrⁿɔ |
Beni | djm-003 | go᷈:: tɔ́rⁿɔ́ |
Beni | djm-003 | mùrⁿú |
Beni | djm-003 | tɔ́rⁿɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | kɛ̀túgò tán-gá |
Perge Tegu | djm-004 | tɔ́rⁿɔ́ |
Mombo | dmb-001 | gènì táŋgámì |
Mombo | dmb-001 | pímá |
Mombo | dmb-001 | tɔ́ŋgɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | sìⁿkáⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | tɔ́rⁿɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | mùn-n-ǐ: |
Yorno-So | dts-001 | mûn |
Yorno-So | dts-001 | táŋá-rá |
Yorno-So | dts-001 | tɔ́:ⁿ |
Yorno-So | dts-001 | tɔ́:ⁿ- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | núwⁿɔ́ tɔ́rⁿú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | túnú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɔ́rⁿú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɔ́rⁿɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | mù-mùlù |
yàndà-dòm | dym-000 | tórⁿá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tórⁿó |
English | eng-000 | a match |
English | eng-000 | ignite |
English | eng-000 | match |
English | eng-000 | resemblance |
English | eng-000 | set on fire |
English | eng-000 | similarity |
English | eng-000 | turn on |
français | fra-000 | allumer |
français | fra-000 | ressemblance |
français | fra-000 | semblable |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | táŋá-ndí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɔ́rⁿɔ́ |