tombo so | dbu-001 |
jàrá |
Najamba | dbu-000 | dèŋá-m |
Najamba | dbu-000 | jàrè |
Najamba | dbu-000 | jǎr |
Najamba | dbu-000 | jɔ̀gɛ́ dèŋá-m |
Najamba | dbu-000 | kɛ̀: |
Najamba | dbu-000 | kɛ́: |
tombo so | dbu-001 | dàá |
Walo | dbw-000 | dìŋgírí |
Walo | dbw-000 | dɛ̀zí |
Walo | dbw-000 | yà:-mí |
jàmsǎy | djm-000 | fajara |
jàmsǎy | djm-000 | jara |
jàmsǎy | djm-000 | numuwⁿo |
Gourou | djm-001 | zàrá |
Beni | djm-003 | jàrá |
Beni | djm-003 | sá |
Beni | djm-003 | yàɣà-wú |
Perge Tegu | djm-004 | jàrá |
Perge Tegu | djm-004 | nùmbù-wɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | sé:ŋgé |
Perge Tegu | djm-004 | tɛ́rɛ́ jàrá |
Mombo | dmb-001 | dábálè dábálè |
Mombo | dmb-001 | pɔ́rɛ́ |
Mombo | dmb-001 | sígémì |
Mombo | dmb-001 | sígómì |
Mombo | dmb-001 | yɛ́gámì |
Togo-Kan | dtk-002 | jàrá |
Togo-Kan | dtk-002 | kɛ́jɛ́ jàrá |
Togo-Kan | dtk-002 | párⁿì |
Yorno-So | dts-001 | dǎ: |
Yorno-So | dts-001 | dǎ:- |
Yorno-So | dts-001 | dǎy |
Yorno-So | dts-001 | jàrá- |
Yorno-So | dts-001 | jàrú |
Yorno-So | dts-001 | járá |
Yorno-So | dts-001 | sá: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lù-kó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lù-kú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pó |
yàndà-dòm | dym-000 | dèŋè-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | dèŋé |
yàndà-dòm | dym-000 | dèŋé jé |
yàndà-dòm | dym-000 | já-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | sá: |
yàndà-dòm | dym-000 | sá:-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | sé:ⁿ |
yàndà-dòm | dym-000 | sé:ⁿ-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | zàdà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | zàdú |
English | eng-000 | cause to fall |
English | eng-000 | fell |
English | eng-000 | knock down |
English | eng-000 | make fall |
English | eng-000 | riddle |
English | eng-000 | tell |
français | fra-000 | abattre |
français | fra-000 | devinette |
français | fra-000 | dire |
français | fra-000 | faire tomber |
français | fra-000 | terrasser |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sɔ́gɔ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɛ́:njí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɛ̀gɛ́-mí |