jàmsǎy | djm-000 |
tɛgɛ |
Najamba | dbu-000 | [tɛ́gì nɛ̀] gǎn |
Najamba | dbu-000 | mìjè |
Najamba | dbu-000 | mìjí |
Najamba | dbu-000 | tɛ́gɛ́ |
tombo so | dbu-001 | mìnjé |
tombo so | dbu-001 | tɛ́gɛ́ |
Walo | dbw-000 | kɛ̀ndɛ̀-[ày-î:] |
Walo | dbw-000 | sûñ-ñà gǎŋ |
Walo | dbw-000 | tɛ́kɛ́ |
Beni | djm-003 | kɔ́lí: |
Beni | djm-003 | tɛ́yí |
Perge Tegu | djm-004 | jɛ̀wⁿɛ́ kúló |
Perge Tegu | djm-004 | kɔ́lú |
Perge Tegu | djm-004 | mìsé |
Perge Tegu | djm-004 | tɛ́gɛ́ |
Mombo | dmb-001 | gàlé túlé |
Mombo | dmb-001 | míndyé |
Mombo | dmb-001 | túlé |
Togo-Kan | dtk-002 | búgú lɔ́:wù |
Togo-Kan | dtk-002 | kɛ̀nɛ̀-kɛ̌ⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | kɛ́mɛ́ kúǹ |
Togo-Kan | dtk-002 | léwé-m̀ |
Togo-Kan | dtk-002 | tɛ̀gɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | jɛ̀wⁿɛ́ kúnɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | mìɲɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | mìɲɛ́- |
Yorno-So | dts-001 | tɛ̀gɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | tɛ́gɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | tɛ́gɛ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | téká |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɛ́ká |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɛ́kú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wìwìsó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wìwìsú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wísà kárⁿú |
yàndà-dòm | dym-000 | kɔ́nù |
yàndà-dòm | dym-000 | tégá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tɛ́gɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ̀bùlà |
English | eng-000 | drop |
English | eng-000 | grudge |
English | eng-000 | gunpowder |
English | eng-000 | hatred |
English | eng-000 | pinch |
English | eng-000 | sprinkle |
français | fra-000 | asperger |
français | fra-000 | goutte |
français | fra-000 | haine |
français | fra-000 | pincée |
français | fra-000 | poudre à canon |
français | fra-000 | rancune |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tégé-mí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɛ́gí |