Perge Tegu | djm-004 |
ɛ́:ⁿ |
Najamba | dbu-000 | màlè |
Najamba | dbu-000 | mǎl |
Najamba | dbu-000 | ɛ́yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | jòáá-dɛ̀ |
tombo so | dbu-001 | ságárá |
tombo so | dbu-001 | ɛ́ɛ́ⁿ |
Walo | dbw-000 | géréŋ-géréŋ káŋ |
Walo | dbw-000 | sâ:ⁿ káŋ |
Walo | dbw-000 | ɛ́ |
jàmsǎy | djm-000 | ɛyⁿɛ |
jàmsǎy | djm-000 | ɛⁿ |
Gourou | djm-001 | ɛ́:ⁿ |
Beni | djm-003 | ɛ́ |
Mombo | dmb-001 | dèbú:ⁿ nwé: |
Mombo | dmb-001 | kámí |
Mombo | dmb-001 | kánjá-kánjà bó: |
Togo-Kan | dtk-002 | [X gírⁿì] ɛ́:ⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | jám yɛ́ sà |
Togo-Kan | dtk-002 | ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | ɛ́:ⁿ |
Yorno-So | dts-001 | ɛ́:ⁿ- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | [X ìlò] lú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | [ɛ̀gá ìlò] lú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ló |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sáy |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sáyá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ɛ́w |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ɛ́wá |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́:ⁿ |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́:ⁿ-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́yⁿá-lì |
English | eng-000 | be fit |
English | eng-000 | be in form |
English | eng-000 | be in shape |
English | eng-000 | become tight |
English | eng-000 | fit |
English | eng-000 | in form |
English | eng-000 | in shape |
English | eng-000 | marry |
English | eng-000 | taut |
English | eng-000 | tight |
français | fra-000 | en forme |
français | fra-000 | serré |
français | fra-000 | épouser |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɛ́: |