| Walo | dbw-000 | 
| yɔ̀ndìré | |
| Najamba | dbu-000 | yòrá-ndí | 
| Najamba | dbu-000 | yɔ̀rɛ́ | 
| tombo so | dbu-001 | yɔ̀rɔ́ | 
| tombo so | dbu-001 | yɔ̀rɔ́-ndɔ́ | 
| jàmsǎy | djm-000 | yɔrgɔ | 
| jàmsǎy | djm-000 | yɔrɔ | 
| jàmsǎy | djm-000 | yɔrɔwɔ | 
| Beni | djm-003 | yɔ̀r-gú | 
| Beni | djm-003 | yɔ̀rɔ́ | 
| Perge Tegu | djm-004 | yɔ̀rgɔ́ | 
| Perge Tegu | djm-004 | yɔ̀rɔ́ | 
| Mombo | dmb-001 | yɔ́rágè | 
| Mombo | dmb-001 | yɔ́rɛ́ | 
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rú-gì | 
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rú-gɔ́ | 
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rɔ́ | 
| Yorno-So | dts-001 | yɔ̀rɔ́ | 
| Yorno-So | dts-001 | yɔ̀rɔ́-mɔ́ | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yɔ̀gù-mɔ́ | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yɔ̀gú | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yɔ̀gǔ-m | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yɔ̀gɔ́ | 
| yàndà-dòm | dym-000 | yɔ̀dɔ́ | 
| yàndà-dòm | dym-000 | yɔ̀dɔ́-mɛ́ | 
| English | eng-000 | become loose | 
| English | eng-000 | loose | 
| English | eng-000 | loosen | 
| English | eng-000 | slack | 
| English | eng-000 | slacken | 
| français | fra-000 | desserrer | 
| français | fra-000 | desserré | 
| français | fra-000 | détendre | 
| français | fra-000 | lâche | 
| français | fra-000 | lâcher | 
| français | fra-000 | relâcher | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɔ̀rí | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɔ̀rɔ́-mí | 
