Najamba | dbu-000 |
bà gìndɛ́ |
tombo so | dbu-001 | bàà díɛ́ |
Walo | dbw-000 | bòsò díyⁿà-m |
Walo | dbw-000 | bòsó |
Walo | dbw-000 | bòsǒ-m |
Walo | dbw-000 | bɔ̀: díyⁿà-m |
Walo | dbw-000 | díyⁿà |
jàmsǎy | djm-000 | boro |
jàmsǎy | djm-000 | boru |
jàmsǎy | djm-000 | bòró |
jàmsǎy | djm-000 | bórù |
jàmsǎy | djm-000 | de |
jàmsǎy | djm-000 | děː |
Tabi | djm-002 | bà pěy |
Tabi | djm-002 | ʼmǎː |
Beni | djm-003 | bà díyⁿà-m |
Beni | djm-003 | bà díyⁿàʼm |
Beni | djm-003 | bɔ̀:̀ díyⁿà-m |
Beni | djm-003 | bɔ̀ː̀ díyⁿàʼm |
Perge Tegu | djm-004 | dè-dè: gàrá |
Mombo | dmb-001 | bà: bâyⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | bàgàrá |
Yorno-So | dts-001 | bà-tɛ̂: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | -mǎ: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bà pěy |
yàndà-dòm | dym-000 | dè dìyá |
English | eng-000 | father’s elder brother |
English | eng-000 | uncle |
français | fra-000 | oncle |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | bà díyà |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | bà díyâ |