Yorno-So | dts-001 |
gɛ̀rⁿɛ̀-bɛ́ŋ |
Najamba | dbu-000 | sɔ̀:-jíŋgá-mbó |
Najamba | dbu-000 | sɔ̀:-jíŋgán |
Najamba | dbu-000 | tá:kàlɛ́mmɛ̀ |
Najamba | dbu-000 | tá:kàlɛ́mmɛ̀-mbò |
tombo so | dbu-001 | gìnɛ̀ béŋú |
Walo | dbw-000 | -zéŋgú |
Walo | dbw-000 | tá:kàlɛ́mmɛ̀ |
Walo | dbw-000 | tá:kàlɛ́mmɛ̀-m |
Walo | dbw-000 | ùrò-zéŋgú-m |
jàmsǎy | djm-000 | tɔwⁿɔn |
jàmsǎy | djm-000 | urodiŋ |
Gourou | djm-001 | tɔ́wⁿɔ́-n |
Beni | djm-003 | táwⁿyⁿá |
Beni | djm-003 | táwⁿyⁿá-m |
Beni | djm-003 | ùrò-jéŋgí: |
Perge Tegu | djm-004 | táwⁿwⁿá |
Perge Tegu | djm-004 | ìrè-jéŋgí |
Mombo | dmb-001 | dèbù péŋgú |
Mombo | dmb-001 | péŋgú |
Togo-Kan | dtk-002 | gìrⁿì-díwé |
Togo-Kan | dtk-002 | tágájúŋú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bɛ́lkú-m |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bɛ́lkú-n |
yàndà-dòm | dym-000 | zú: |
yàndà-dòm | dym-000 | ʔə̀̀lò běŋ |
English | eng-000 | neighbor |
English | eng-000 | neighbors |
français | fra-000 | maison voisine |
français | fra-000 | voisin |
français | fra-000 | voisins |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jú:ⁿ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ǹdò-jɛ́ŋí |