français | fra-000 |
fusil d’enfant |
Najamba | dbu-000 | -dǎ:lè |
Najamba | dbu-000 | màlfà-dǎ:lù: |
Najamba | dbu-000 | sìmbá-ŋgó màlfà |
Najamba | dbu-000 | tôy-tôy |
tombo so | dbu-001 | kùgɔ̀lú màlfà |
tombo so | dbu-001 | màlfà álùwàlù |
tombo so | dbu-001 | nùgù tùrì-ý |
Walo | dbw-000 | màlfà tôl |
Walo | dbw-000 | màlfà-dámbù |
Walo | dbw-000 | tôl-tôl |
Walo | dbw-000 | yì-tɛ᷈: màlfà |
jàmsǎy | djm-000 | malfaⁿceru |
jàmsǎy | djm-000 | tɛltɛl |
jàmsǎy | djm-000 | tɛ́ltɛ̂l |
Tabi | djm-002 | éndèbérè |
Tabi | djm-002 | érdíyà |
Beni | djm-003 | dìm-dâm |
Beni | djm-003 | làríyà màrpà: |
Beni | djm-003 | màrpà:-kɔ̀ŋgɔ̀rɔ́ |
Beni | djm-003 | tɛ̂l-tɛ̂l |
Beni | djm-003 | tɛ̂ltɛ̂l |
Beni | djm-003 | àlmɛ́:tù màrpà: |
Perge Tegu | djm-004 | màrpà: kì-kèrú |
Perge Tegu | djm-004 | màrpà: tɔ̂g-tɔ́gù |
Perge Tegu | djm-004 | màrpà:-gúddâl |
Mombo | dmb-001 | gɛ́:nɛ̀ màlpà |
Mombo | dmb-001 | péré-pérè |
Mombo | dmb-001 | pôw-pôw |
Togo-Kan | dtk-002 | kèrú márúpà: |
Togo-Kan | dtk-002 | màrùpà: dágá |
Togo-Kan | dtk-002 | pɔ̀gɔ̀rɔ̀pɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | [kèrì-ý] màlbà |
Yorno-So | dts-001 | kɔ̀rɔ̀m-búgù |
Yorno-So | dts-001 | màlbà-tô: |
Yorno-So | dts-001 | màlbà-ý |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | éndèbérè |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | érdíyà |
yàndà-dòm | dym-000 | tô:-tô: |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ̀mà-kàdù márbá |
English | eng-000 | toy rifle |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | màrpà-dónjò |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | sɔ́gɔ̂ màrpà |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yì-tɛ̀gɛ̂ màrpà |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yìʼtɛ̀gɛ́ màrpà |