nàŋ-dàmá | nzz-000 |
pígɛ́ |
Najamba | dbu-000 | kɛ́rɛ́ |
Najamba | dbu-000 | mèlándí |
Najamba | dbu-000 | píkɛ́ |
Najamba | dbu-000 | sɔ́bɛ́ |
tombo so | dbu-001 | kɛ́rɛ́ |
tombo so | dbu-001 | nùmɔ́ kárá |
tombo so | dbu-001 | píkɛ́ |
tombo so | dbu-001 | sáŋá |
tombo so | dbu-001 | sɔ́bɔ́ |
Walo | dbw-000 | gɔ́ |
Walo | dbw-000 | kúwó |
Walo | dbw-000 | píkà káŋ |
jàmsǎy | djm-000 | cɛrɛ |
jàmsǎy | djm-000 | sɔwɔ |
jàmsǎy | djm-000 | ùrⁿùwⁿó |
jàmsǎy | djm-000 | ùrⁿùwⁿó kúnó |
Tabi | djm-002 | pígúsá |
Tabi | djm-002 | pígúsú |
Beni | djm-003 | jɔ̀ŋgú |
Beni | djm-003 | kúwó |
Beni | djm-003 | píːré |
Perge Tegu | djm-004 | kɛ́rɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | sɔ́: |
Mombo | dmb-001 | núŋgɛ́ |
Mombo | dmb-001 | sɔ́bɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | kɛ́rɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | sǒ sɔ́wɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | kɛ́rɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | kɛ́rɛ́- |
Yorno-So | dts-001 | pìgírù kúnɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | sɔ́bɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cɛ́rá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cɛ́rú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sɔ́: = sɔ́wɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sɔ́w |
yàndà-dòm | dym-000 | kɛ́dá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | kɛ́dɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | pígé |
English | eng-000 | bite |
English | eng-000 | screw |
English | eng-000 | screw in |
English | eng-000 | sting |
English | eng-000 | vaccinate |
français | fra-000 | piquer |
français | fra-000 | vacciner |
français | fra-000 | visser |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̌: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kúwó |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pígírɛ́ |