tombo so | dbu-001 |
èlmé káná |
Najamba | dbu-000 | dèndǎ: dɛ̀ndɛ́ |
Najamba | dbu-000 | dɛ̀ndɛ́ |
tombo so | dbu-001 | èlmé élmé |
Walo | dbw-000 | sè:zê: gǎŋ |
Walo | dbw-000 | ɛ̀mìrⁿɛ́ ɛ́mírⁿí |
Walo | dbw-000 | ɛ́mírⁿí |
jàmsǎy | djm-000 | pillɛpillɛ |
jàmsǎy | djm-000 | ɛrⁿɛwⁿɛ |
jàmsǎy | djm-000 | ɛrⁿɛwⁿɛɛrⁿɛwⁿɛ |
Beni | djm-003 | píllɛ̀ píllɛ́ |
Beni | djm-003 | sé:njè: gǎyⁿ |
Perge Tegu | djm-004 | píllɛ̀ píllɛ́ |
Mombo | dmb-001 | tì:lé tí:lè |
Togo-Kan | dtk-002 | dà:gà-tógú tógó |
Togo-Kan | dtk-002 | ɛ́nú ɛ́nɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | dìgɛ̀-tógù tógó |
Yorno-So | dts-001 | tógó |
Yorno-So | dts-001 | tógó- |
Yorno-So | dts-001 | élm-í: |
Yorno-So | dts-001 | élmè: élm-é: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúló |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | píllà kúlú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | èlùko ́élúkú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | élúkó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | élúkú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | énè énú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | énó |
English | eng-000 | chat |
English | eng-000 | converse |
English | eng-000 | narrate |
English | eng-000 | tell |
English | eng-000 | tell a story |
français | fra-000 | causer |
français | fra-000 | converser |
français | fra-000 | raconter |
français | fra-000 | raconter un conte |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɛ́:njɛ̀ tɛ́:njí |